英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《恐龙灭绝真相》 第16期 海绿石

时间:2021-10-19 03:02来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In other words, Stinnesbeck thought the rock had been formed slowly, by sedimentation1.

也就是说,Stinnesbeck认为岩石是因为缓慢的沉积作用形成的。

There must have been a long time, between the impact below the core and the arrival of the Iridium at the top.

所以岩芯下的碰撞坑和顶部的铱元素层必然间隔了很长一段时间。

Then they noticed something else in the core.

后来他们在岩芯中又有了其它发现。

Traces of what looked like a green clay mineral.

看上去像是某种绿色粘土矿物的痕迹。

Samples were sent for analysis by a technique called x-ray diffraction.

样本经过了一种叫做X射线衍射技术的分析。

Every mineral has its own unique signature when exposed to x-rays.

在X光下,每种矿物都有其独特的标记。

The analysis revealed a clay mineral called Glauconite, and Glauconite has one vital characteristic.

分析显示这是一种叫做海绿石的粘土矿物,而海绿石有一个重要特征。

Glauconite needs many thousands of years to form,

海绿石需要上万年才能形成,

so it's indicating interruptions in the sedimentation of this limestone2,

它表明这些石灰岩的沉积过程曾经中断过,

so it extends even more the time, the period of time which is needed for the deposition3 of this limestone.

因此这些石灰岩的沉积形成时间可能更长。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sedimentation msEyJ     
n.沉淀,沉积
参考例句:
  • Sedimentation, the damage of a breach are problems, too. 而且沉积和决口的问题,也是存在的。 来自英语晨读30分(高二)
  • Sedimentation and denudation play a role in exceptional cases. 沉积和剥蚀作用的影响只在特殊情况下起作用。
2 limestone w3XyJ     
n.石灰石
参考例句:
  • Limestone is often used in building construction.石灰岩常用于建筑。
  • Cement is made from limestone.水泥是由石灰石制成的。
3 deposition MwOx4     
n.免职,罢官;作证;沉淀;沉淀物
参考例句:
  • It was this issue which led to the deposition of the king.正是这件事导致了国王被废黜。
  • This leads to calcium deposition in the blood-vessels.这导致钙在血管中沉积。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  恐龙灭绝
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴