英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

科技动态:谷歌浏览器新增广告拦截功能 安卓之父推出新手机

时间:2020-11-25 08:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Google announced that built-in ad blocking is coming to its web browser1 Google Chrome in early 2018.

谷歌宣布其嵌入的广告拦截功能将在2018年年初加入网页浏览器Google Chrome。

The feature will block ads that do not comply with the better ad standards as outlined by the Coalition2 for Better Ads.

这项功能将会拦截不符合“更好广告联盟”所列出的更好广告标准的广告。

That means that Chrome will not block all ads just the most intrusive3 and annoying.

这就说明Chrome并不会拦截所有广告,只是一些入侵性强又烦人的广告。

There's a new Android phone making waves.

有一款新型安卓手机引起了轰动。

It's called the Essential pH-1 and it's made by a company founded by the creator of Android Andy Rubin.

它就是Essential pH-1,其制造商是安卓创始人安迪·鲁宾。

The device features a 5.7 inch screen that dominates the front of the phone with a cutout on the top or a front facing camera.

这款手机屏幕为5.7英寸,它的特点是手机正面顶端有一小块被挖空,用来放置前摄像头。

It also features a magnetic connector on the back for accessories.

背面还有附件连接器。

The pH-1 is available for pre-order for around $700 and will ship soon.

pH-1现在接受提前预定,价格大约700美元,很快就会开始派送。

Apple's annual Worldwide Developer Conference starts on June 5th and runs through June 9th, expect new versions of iOS, Mac OS, watch OS and even TV OS.

苹果一年一度的全球开发者大会从6月5日开始,持续到6月9日,iOS、Mac OS、watch OS 甚至是 TV OS都可能出现新版本。

There are reports that Apple will introduce a new 10.5 inch iPad pro4 and maybe a series smart speaker that could take on Amazon's Echo and Google Home.

有报道称苹果将引入10.5英寸的iPad pro,或许还有能替代Amazon Echo和Google Home的智能音箱。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 browser gx7z2M     
n.浏览者
参考例句:
  • View edits in a web browser.在浏览器中看编辑的效果。
  • I think my browser has a list of shareware links.我想在浏览器中会有一系列的共享软件链接。
2 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
3 intrusive Palzu     
adj.打搅的;侵扰的
参考例句:
  • The cameras were not an intrusive presence.那些摄像机的存在并不令人反感。
  • Staffs are courteous but never intrusive.员工谦恭有礼却从不让人感到唐突。
4 pro tk3zvX     
n.赞成,赞成的意见,赞成者
参考例句:
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   科技动态
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴