英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

凯瑟琳升职记:入职篇之好好表现吧

时间:2010-10-26 01:59来源:互联网 提供网友:yt8004   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Catherine在公司内兢兢业业,勤勤恳恳的工作态度慢慢得到了老板的赏识。后来,老板把她升为了副经理,同事得知这一消息后,纷纷向她表示祝贺。其中一位美国同事说:Clean up your act! Catherine顿时沉下脸来,心想:”难道我有什么不得体的行为么?“于是问道:Pardon? Why? 同事大笑。
Clean up your act! 好好表现吧!

clean up有许多意思含义:”打扫,整理,清理,梳洗,打捞一笔“等。但是clean up your act!在此字面意思就是”清理你的行为!”可引申为“好好表现吧!洗心革面,重新做人。“如:You'd better clean up your act, if you want to go to a good school.(如果你想进好学校的话就要洗心革面,奋发图强。)

【英语情景剧】


Jane:Shirley, I am promoted to be the deputy editor-in-chief.
简:雪莉,我被升为副主编了。

Shirley:Congratulations! Clean up your act!
雪莉:祝贺你啊!好好表现吧!
 

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴