英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

凯瑟琳升职记:提建议之我们应设法拖延时间

时间:2021-07-16 06:45来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

【情景再现】

Catherine和一位美国同事共同主持一场歌舞晚会,但舞会马上就要开始了,而第一位演员因为交通问题被堵在路上,要半小时后才能到场。美国同事就对Catherine说:I think we should try to buy more time.

I think we should try to buy more time.我想我们应该设法拖延时间。

buy这里意为“做出牺牲以获得(某事物)“,例如:His fame was bought at the expense of health and happiness. 他获得了名声牺牲了健康和幸福。不过buy time是个很常用的表达,意思是”拖延时间“。所以如果遇到类似会议开始了而重要发言人还未到场的情景,你就可以对搭档说:I think we should buy more time.

【英语情景剧】

Tom: Now it's Jane's turn, but she hasn't shown up yet.

汤姆:现在该简表演了,但我们还没见到她人呢。

Shirley: That's terrible. I think we should try to buy more time and contact her.

雪莉:太糟了。我想我们应该设法拖延时间,并与她取得联系。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   凯瑟琳升职记  提建议
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴