英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语口语大赢家Topic201:订票 Reservations

时间:2008-12-10 01:26来源:互联网 提供网友:chengzi1511   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

本杰明的美国朋友托德的女儿罗拉来中国玩,住在本杰明家里。雪莉打算这个周末带她去看中国传统戏剧。这不,她现在正在打电话订票呢。

 

Listen Read Learn
 
Telephonist: Good morning. Vane Theater, at your service.

Shirley: Hello. I'm thinking about watching a Chinese traditional opera with a foreign girl. What's on this weekend?

Telephonist: Well, there will be charity performance on Saturday night. And also, there will be a solo concert by an opera star on Sunday night.

Shirley: It's a good thing that I have choices here. Can you tell me about the one on Saturday?

Telephonist: Sure. It's to raise money for the homeless.

Shirley: What about the performance itself?

Telephonist: Oh, it's a reserved opera named “The Monkey Creates Havoc1 in Heaven”.

Shirley: Wow, a story about the clever Monkey King. It's a classic and children's favorite.

Telephonist: It surely is. And the cast is really the best.

Shirley: Wonderful! How much is the ticket?

Telephonist: The price varies according to the seats. 300 for the front, 200 for the middle, and 50 for the back. Which kind would you like?

Shirley: Two for the front. One last thing, are there any English subtitles3 for the show?

Telephonist: Yes, we have subtitles both in Chinese and English on the big-screen just beside the stage.

Shirley: Terrific. May I stop by to get that two tickets tomorrow afternoon?

Telephonist: Sure. And our theater is located on Liberty Avenue, just opposite the biggest guitar store. Can I have your name?

Shirley: Shirley. S-H-I-R-L-E-Y.

Telephonist: Got it. Thanks for calling. Bye.

听看学
接线员:早上好。范恩剧院,愿为您效劳。

雪莉:你好。我打算和一个外国女孩看一场中国的传统戏剧。这个周末上演什么剧?

接线员:嗯,周六晚上会有一场慈善演出,另外,周日晚上,有一位戏剧明星举办一场个人演唱会。

雪莉:真不错,我还可以选择。你可以给我介绍一下周六的那一场吗?

接线员:当然可以。那是为无家可归的人募捐而举办的。

雪莉:演出本身怎么样?

接线员:哦,那是一场保留剧目,名叫“大闹天宫”。

雪莉:哇,是关于聪明的猴王的故事。它是经典之作,而且是孩子们的最爱。

接线员:的确如此。而且这次演出阵容的确很强大。

雪莉:太好了!票价是多少呢?

接线员:票价根据座位的不同而有所不同。前排的300,中间的200,后排的50。您要哪种?

雪莉:两张前排的。还有一件事,这场演出会配有英文字幕吗?

接线员:有的,舞台旁边的大屏幕上会同时呈现中文和英文字幕。

雪莉:真棒。我明天下午过来取票可以吗?

接线员:没问题。我们的剧院位于自由大街,就在那个最大的吉他商店的对面。请问您的姓名是?

雪莉:雪莉。S-H-I-R-L-E-Y.

接线员:知道了。谢谢您打电话预定。再见。

经典背诵 Recitation
Shirley: I'm going to see a traditional opera with a foreign girl this weekend. So I've called the Vane Theater to book two seats. There will be a charity show on Saturday night and it's a reserved opera named “The Monkey Creates Havoc in Heaven”. Moreover, they have subtitles both in Chinese and English on the big-screen just beside the stage. I think we are going to enjoy the show.

生词小结
telephonist n. 电话接线员

charity n. 慈善事业

homeless adj. 无家可归的

reserved adj. 保留的

havoc n. 大混乱

cast n. 全体演员,演员阵容

subtitle2 n. 字幕

liberty n. 自由

注释
The Monkey Creates Havoc in Heaven

大闹天宫,四大名著之一《西游记》中的故事。

词汇扩展
关于各类乐器的词汇

基础词汇

drum 鼓

flute4 长笛

gong 锣

guitar 吉他

keyboard 键盘

organ 风琴

piano 钢琴

violin 小提琴

提高词汇

cello5 大提琴

cornet 短号

magic flute 魔笛

oboe 双簧管

piccolo 短笛

pipe organ 管风琴

trumpet6 小号

wood fish 木鱼

家庭总动员 Do it together
两人一组,一方随机大声读出上面词汇的中文和英文,另一方用该词汇填入下面的句子,大声朗读出来并将句子翻译成中文。

How much is the ( )?

[例]家长读 piano 钢琴

孩子读 How much is the piano? 钢琴多少钱?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 havoc 9eyxY     
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
2 subtitle asawn     
n.副题(书本中的),说明对白的字幕
参考例句:
  • His new book has a subtitle.他的新书有一个副标题。
  • Ah!I don't know why they don't subtitle these movies.唉!我不知道这些电影为什么不打字幕。
3 subtitles 2ed599c1a6d0321e20001bc46d236f37     
n.说明字幕,印在外国影片上的对白翻译字幕,译文对白字幕;小标题,副标题( subtitle的名词复数 );(电影的)字幕
参考例句:
  • subtitles for the deaf and the hard of hearing 为耳聋和听力不佳者打出的字幕
  • a Polish film with English subtitles 附有英语字幕的波兰影片
4 flute hj9xH     
n.长笛;v.吹笛
参考例句:
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
5 cello yUPyo     
n.大提琴
参考例句:
  • The cello is a member of the violin family.大提琴是提琴家族的一员。
  • She plays a melodious cello.她拉着一手悦耳的大提琴。
6 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴