英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第156期:一帮汉子一起送礼

时间:2019-04-08 01:01来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Everybody, Sal's here. 各位,萨尔到了。

Okay. - All right. 好了。-好了。
Is this straight? 条幅直吗?
You're throwing a baby shower with a dozen men in tailored pants sipping1 Bellinis. 你办一个迎婴派对,邀请了十几个穿着定制西裤喝着贝里尼酒的男人。
Nothing about this is -- ugh, I can't even finish. 完全看不出哪里...我都说不出口了。
Really? The last word was too much? 怎么,最后一个词分量太重了吗?
So, we decided2 to get the gang together to throw our friend Sal a belated baby shower. 我们决定把死党们聚集起来给我们的朋友萨尔办一个迟来的迎婴派对。
She's been a little hard to pin down lately, but we knew she'd never miss the chance to shower with a bunch of men. 她最近比较忙,但我们知道她肯定不愿错过一帮汉子一起送礼(洗澡)的机会。
You love that joke, don't you? 你很爱这个梗是吧?
Well, because it's two different kinds of showers. 因为那是一词多意。
This is little Sammy. 这是小萨米。
This is as long as you've ever been in our house without a cocktail3. 这也是你第一次来我们家没喝酒。
No, thank you. Just a water, please. 不了,谢谢,请给我水就行。
Okay, everybody, drop your pearls. 各位,别这么吃惊。
I'm still breastfeeding. 我还在母乳喂养呢。
All the books say, "Do it at least a year." 书上都说,至少母乳喂养一年。
Jotham, drink this. 约坦,这杯你喝吧。
I can't. I'm leaving early to go to a hockey game. 不行,我得提早离开去看冰球赛。
Kings versus4 Blackhawks. 国王对阵黑鹰(音似"黑屌")。
They can call a team that? 队名还能叫这个吗?
Black hawks5. 黑鹰。
I've got to put this in the kitchen. 我要把这个放到厨房去。
I make all my own baby food. 所有宝宝食物都是我自己做的。
It's all-natural, no chemicals. 完全天然,无化学添加。
Uh, who is this woman? 这个女人是谁?
She's not drinking, she's making her own baby food. 她不喝酒,自己做婴儿食物。
Does Lily have any other plates? 莉莉还有别的盘子吗?
I don't let Sammy eat off this plastic. 我不能让萨米从塑料餐具里吃饭。
Uh, yeah, the far cabinet. 另外那边的橱柜里。
Okay. None of this makes sense. 完全说不通啊。
I know. How does she breastfeed him if she doesn't let him near plastic? 我知道,她不让宝宝碰塑料的话她要怎么母乳喂养啊?
Mom, do I have a fever? 妈,我发烧了吗?
Ay, let me check. 我看看。
You know, we have a thermometer. 我们有体温计啊。
Do you have to be so white all the time? 你一定要总是这么白人作风吗?
Oh, baby, go lay down. 宝贝,快去躺下。
You're such a brave, little boy! 你真是个勇敢的小男孩!
He's faking it. 他装的。
He's pretending to be sick so he doesn't have to go to his cooking class. 他装病为了不去上烹饪课。
He has to go. Today's lasagna. 他必须得去,今天教做千层面。
I've been starving myself all day for that. 我饿了一天就等那个了。
He doesn't want to go because there's a boy there that is picking on him. 他不想去,因为那里有个孩子总捉弄他。
Cooking class? 烹饪课吗?
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sipping e7d80fb5edc3b51045def1311858d0ae     
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 )
参考例句:
  • She sat in the sun, idly sipping a cool drink. 她坐在阳光下懒洋洋地抿着冷饮。
  • She sat there, sipping at her tea. 她坐在那儿抿着茶。
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 cocktail Jw8zNt     
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
参考例句:
  • We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
  • At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
4 versus wi7wU     
prep.以…为对手,对;与…相比之下
参考例句:
  • The big match tonight is England versus Spain.今晚的大赛是英格兰对西班牙。
  • The most exciting game was Harvard versus Yale.最富紧张刺激的球赛是哈佛队对耶鲁队。
5 hawks c8b4f3ba2fd1208293962d95608dd1f1     
鹰( hawk的名词复数 ); 鹰派人物,主战派人物
参考例句:
  • Two hawks were hover ing overhead. 两只鹰在头顶盘旋。
  • Both hawks and doves have expanded their conditions for ending the war. 鹰派和鸽派都充分阐明了各自的停战条件。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴