英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP In-N-Out拒绝成为"疫苗警察"

时间:2021-10-29 04:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

The House committee investigating the January 6th insurrection voted unanimously to hold Trump1 ally Steve Bannon in contempt of Congress.

调查1月6日骚乱事件的众议院委员会一致投票认定,特朗普的盟友史蒂夫·班农藐视国会。

The committee says Bannon defied a subpoena2 for documents and testimony3.

该委员会表示,班农无视要求其提供文件和证词的传票。

A gang in Haiti that kidnapped 17 members of a US-based missionary4 group is demanding a million dollars per person.

一个绑架了17名美国传教士组织成员的海地团伙要求每人支付100万美元。

Demonstrators in Haiti called for the hostages to be freed.

海地的示威者要求释放人质。

Benton Harbor, Michigan leaders declared an emergency due to lead in the tap water.

由于自来水中含铅,密歇根州本顿港的领导人宣布进入紧急状态。

The city gets its water from Lake Michigan through old lead pipes.

这座城市通过旧的铅管从密歇根湖取水。

Replacing them would cost an estimated $30 million.

更换它们估计需要花费3000万美元。

San Francisco authorities temporarily closed an In-N-Out burger restaurant, saying it refused to check customers' COVID vaccination5 status.

旧金山当局表示,因为一家In-N-Out汉堡店拒绝检查顾客的新冠疫苗接种情况,所以暂时关闭了它。

In-N-Out called the mandate6 intrusive7 and offensive and said that it refused to be "the vaccination police."

In-N-Out称这项命令具有侵入性和攻击性,并表示拒绝成为“疫苗接种警察”。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 subpoena St1wV     
n.(法律)传票;v.传讯
参考例句:
  • He was brought up to court with a subpoena.他接到传讯,来到法庭上。
  • Select committees have the power to subpoena witnesses.特别委员会有权传唤证人。
3 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
4 missionary ID8xX     
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士
参考例句:
  • She taught in a missionary school for a couple of years.她在一所教会学校教了两年书。
  • I hope every member understands the value of missionary work. 我希望教友都了解传教工作的价值。
5 vaccination bKGzM     
n.接种疫苗,种痘
参考例句:
  • Vaccination is a preventive against smallpox.种痘是预防天花的方法。
  • Doctors suggest getting a tetanus vaccination every ten years.医生建议每十年注射一次破伤风疫苗。
6 mandate sj9yz     
n.托管地;命令,指示
参考例句:
  • The President had a clear mandate to end the war.总统得到明确的授权结束那场战争。
  • The General Election gave him no such mandate.大选并未授予他这种权力。
7 intrusive Palzu     
adj.打搅的;侵扰的
参考例句:
  • The cameras were not an intrusive presence.那些摄像机的存在并不令人反感。
  • Staffs are courteous but never intrusive.员工谦恭有礼却从不让人感到唐突。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语MP3  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴