英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材5:第22课 邮件必须送达(4)

时间:2018-11-19 08:44来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Proudly the boy conducted the honored rider out of the log house to the corral. 小伙子骄傲地把尊贵的骑手带出木屋,带到畜栏。

  Frye looked over the ponies1 with a shrewd eye. 弗莱用敏锐的目光打量着那些小马。
  "Good horses, those," he voiced his opinion. “这些都是好马,”他发表了自己的意见。
  "Any one of them suits me, but I'd like to have the best." “任何一匹都适合我,但我只想要最好的。”
  "Then," said William Saunders quickly, "you will take that bay pony2 over there in the corner. “那么,”威廉·桑德斯很快地说,“你可以骑在角落里的那匹海湾小马。
  I've ridden them all, and he's my favorite. 这些马我都骑过,那匹小马是我的最爱。
  I should like to see you pick him. 我希望看到你选择他。
  Please, Mr. Frye. 拜托了,弗莱先生。
  I know horses, and there isn't a better pony in the settlement." 我了解马,在这没有更好的马了。”
  Frye nodded solemnly. 弗莱郑重地点了点头。
  "The bay it is, lad,"he agreed. “就要海湾的小马吧,小伙子,”他同意了。
  "I'll rope him, and we'll slick him down between us; “我将把它捆起来,我们俩合力把他拉上来;
  see that he is fed and watered, and you shall ride him to the station for me." 等它吃饱喝足,你把它送到驿站来吧。”
  Long before the train from the East, drawn3 by a queer, wood-burning locomotive, was due, every man, woman, and child in the settlement had gathered to see Johnny Frye start off on his first trip. 从东方开来的火车,是由一个古怪的、烧木头的火车头拖着的,早在火车到达之前,这个地方的所有男人、女人和孩子都聚集在一起,看约翰尼·弗莱开始他的第一次行程。
  There were several speeches, everybody shook Frye's hand a last time, and they settled down to await the train. 中间有几次演讲,每个人最后一次和弗莱握了手,他们坐下来等火车。
  At a spot where the baggage and mail car usually came to a stop, William Saunders stood holding the bay pony. 在行李和邮车通常停靠的地方,威廉·桑德斯站在那里牵着那匹海湾小马。
  On the ground near by lay Frye's saddle. 旁边的地上放着弗莱的马鞍。
  The rider himself, in a new flannel5 shirt, buckskin trousers, high boots, and wide-brimmed hat, caressed6 the pony's nose, making friends with the animal. 骑手本人身穿法兰绒衬衫、鹿皮裤子,脚穿高筒靴,头戴宽边帽,抚摸着小马的鼻子,与小马交上了朋友。
  Far down the shining twin rails of steel sounded the piercing whistle of the locomotive. 在火车头的刺耳的汽笛声中,那两根闪闪发光的钢轨在很远的地方响了起来。
  Frye seized his s addle4, clapped it upon the pony's back, tightened7 it with quick, skillful motions, saw that the bridle8 was in place, his rifle in its holster and pistols in his belt, and sprang into the saddle just as the train came in. 弗莱抓起他的马鞍,拍了拍小马的后背,迅速而熟练地把马鞍勒紧,发现马鞍就位了,枪套在枪套里,手枪插在腰带里,就在火车进站的时候,他跳上了马鞍。
  From the train the mail pouch9 for California was tossed out. 送往加利福尼亚的邮袋从火车上扔了下来。
  Willing hands caught it in mid-air and handed it to Frye. 威廉渴望地在半空中用双手抓住了邮袋,把它递给弗莱。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ponies 47346fc7580de7596d7df8d115a3545d     
矮种马,小型马( pony的名词复数 ); £25 25 英镑
参考例句:
  • They drove the ponies into a corral. 他们把矮种马赶进了畜栏。
  • She has a mania for ponies. 她特别喜欢小马。
2 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
3 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 addle 6JRyN     
v.使腐坏,使昏乱
参考例句:
  • Eggs addle quickly in hot weather.蛋在热天易坏。
  • The object is to addle and not to elucidate.其目的是为了混淆而不是为了阐明。
5 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
6 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
7 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
8 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
9 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴