英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国语文第四册 第151期:登山宝训(2)

时间:2018-05-08 02:01来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: 你曾经听见有人说,以眼还眼,以牙还牙;

  but I say unto you, That ye resist not evil; but whosoever shall smite1 thee on thy right cheek, turn to him the other also. 可是我要对你们说,你们不要拒绝邪恶;有人打你的右脸,把另一边也转向他。
  And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also. 要是有人在法庭告你,拿走你的衬衣,把外套也给他。
  And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain. 有人迫使你走一英里,你就和他走二英里。
  Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away. 有求你的,就给他,有向你借贷的,不可推辞。
  Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbor and hate thine enemy: 你们曾经听人说,爱你的邻居,恨你的敌人。
  but I say unto you, Love your enemies; bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you and persecute2 you; 可是我要对你们说,爱你的敌人;祝福诅咒你的人,对恨你的人做善事,为迫害你的人祷告;
  that you may be the children of your Father which is in heaven: 这样你们才是天父的子民;
  for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. 因为他让太阳不但照耀善人,也照耀恶人,雨水不但降给义人,也降给不义的人。
  For if ye love them which love you, what reward have ye? 因为如果你只爱那爱你的人,能有什么回报呢?
  do not even the publicans the same? And if ye salute3 your brethren only, what do ye more than others? 税吏不也一样吗?如果你只和兄弟打招呼,你比别人强在哪里呢?
  do not even the publicans so? Be ye, therefore, perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. 税吏不也一样吗?因此,你们要做完美的人,因为天上的父是完美的。
  Judge not, that ye be not judged. For with what judgment4 ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete5, it shall be measured to you again. 不要评判他人,就不会被他人评判。因为你在评判他人的同时,他人也同样评判你;你衡量别人,别人也同样衡量你。
  And why beholdest thou the mote6 that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 你为什么只看见兄弟眼里的刺,却不见自己眼里的梁木呢?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 smite sE2zZ     
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿
参考例句:
  • The wise know how to teach,the fool how to smite.智者知道如何教导,愚者知道怎样破坏。
  • God will smite our enemies.上帝将击溃我们的敌人。
2 persecute gAwyA     
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
参考例句:
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
3 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
4 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
5 mete t1xyy     
v.分配;给予
参考例句:
  • Schools should not mete out physical punishment to children.学校不应该体罚学生。
  • Duly mete out rewards and punishments.有赏有罚。
6 mote tEExV     
n.微粒;斑点
参考例句:
  • Seeing the mote in one's neighbor's eye,but not the beam in one's own.能看见别人眼里的尘埃,看不见自己眼里的木头。
  • The small mote on her forehead distinguishes her from her twin sister.她额头上的这个小斑点是她与其双胞胎妹妹的区别。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   小学英语  美国语文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴