英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《名人传记》之乔布斯最后一件事112:一个非常乐善好施的忠实朋友

时间:2014-03-13 05:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   as the two got to know each other,

  当他们俩人慢慢了解对方
  Sheff realized he had a front row seat
  席夫意识到,他对于
  On what was then an unimaginable technological1 future.
  难以想象的未来技术有着非常前瞻性的看法
  steve started drawing on a place mat.
  史蒂夫开始在一块垫东西用的板上画画
  We went back and forth2, and basically by the end
  我们继续调侃,后来,我发觉他画的那个东西
  Of that constructed what looks exactly like an ipad.
  真的看上去很像是 iPad
  Steve said this machine,
  史蒂夫说,这个机器,
  This small device as big as a book,
  这个小设备,这个和书差不多大小的设备
  Would allow us to keep in touch with one another,
  将会使我们与他人联系
  It will replace the telephone and would replace bookstores.
  它将会取代电话,取代图书馆
  He saw it as a reader on this very small device
  他把这个小设备当做一个阅读器,
  And read it with editing capacity, note-taking capacity.
  通过它阅读和记录东西
  I mean, he really envisioned the ipad almost 30 years ago.
  我的意思是,他真的在几乎30年前就已经预想到了iPad
  jobs and sheff quickly became close friends.
  乔布斯和席夫很快成为了亲密的朋友
  Through the late sixties and seventies
  在60年代末70年代初,
  In very similar ways, gong through some of the counter culture,
  一些叛逆的文化在传播
  You know being, influenced by some of the eastern mysticism,
  它们受到西方神秘主义的影响,
  Buddhism3, the lsd culture, timothy leary.
  受到佛教、迷幻药泛滥以及偍摩教的影响
  turn on, tune4 in, rock out.
  启动,调试,爆发
  He was always so excited about everything,
  他总是对任何事物充满激情
  And we went to movies together, And we went to the opera together,
  我们一起去看电影,一起去听歌剧
  And he could talk about everything,
  他可以谈论任何事情
  And he was this incredibly giving, loyal friend.
  他是一个非常乐善好施的忠实朋友
  When I was having a hard time, we'd be on the phone,
  当我遇到困难时,他会一个电话打过来
  He'd drive up from silicon5 valley,
  然后从硅谷开车过来
  Take me out to dinner, hang out,
  带着我一起吃个饭放松一下心情,
  And take walks with me, and, um, that's pretty rare.
  然后散步聊天,那真的很令人怀念
  in 1984,
  在1984年的时候,
  they visited the home of yoko ono
  他们一起去了约翰列侬家
  For the ninth birthday party of sean, Her son with john lennon.
  参加他9岁儿子Sean的生日PARTY,
  Jobs took along a birthday gift that fascinated
  乔布斯带来了一件不仅仅让Sean,
  Not only sean but the whole star-studded guest list.
  也让在场所有明星友人着迷不已的事情

点击收听单词发音收听单词发音  

1 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
2 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
3 Buddhism 8SZy6     
n.佛教(教义)
参考例句:
  • Buddhism was introduced into China about 67 AD.佛教是在公元67年左右传入中国的。
  • Many people willingly converted to Buddhism.很多人情愿皈依佛教。
4 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
5 silicon dykwJ     
n.硅(旧名矽)
参考例句:
  • This company pioneered the use of silicon chip.这家公司开创了使用硅片的方法。
  • A chip is a piece of silicon about the size of a postage stamp.芯片就是一枚邮票大小的硅片。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯  传记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴