英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

名校励志英语演讲 128:珍惜现在 把握将来(4)

时间:2014-03-03 00:44来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The world in which you, in time to come, will take the reins1, cannot afford a return to 20th century struggles for hegemony.

  即将到来的时代是你们掌控的时代,决不能退回到20世纪的霸权争夺中去。
  The characteristic of this modern world is the pace, scope and scale of change. Globalisation is driving it and people are driving globalisation.
  如今这个世界的特点是全球化的速度、范围和规模。全球化正在推动着社会的变革,而人类正在推动着全球化的进程。
  The consequence is that the world opens up; its boundaries diminish; we are pushed closer together.
  全球化的结果就是世界的开放,国界的削弱,我们彼此更将紧密相连。
  The conclusion is that we make it work together or not at all.
  结论就是,我们如果不同心协力争取成功,就会毫无所获。
  The issues you must wrestle2 with—the threat of climate change, food scarcity3, and population growth, worldwide terror based on religion, the interdependence of the world economy—my student generation would barely recognise. But the difference today is they are all essentially4 global in nature.
  如今你们面临着许多挑战——气候变化所造成的威胁、食品匮乏、人口增长、基于宗教信仰而引起的全球性恐怖袭击以及世界经济的相互依存等——而我们那一代人几乎没有意识到这些问题。如今这些问题在本质上嗾使全球性的,这也是与以往的不同之处。
  You understand this. Yale has become a melting pot of culture, language and civilisation5. You are the global generation. So be global citizens.
  你们对于这一点了然于心。耶鲁已经成为文化、语言与文明的大熔炉。你们这一代人属于全世界,所以你们要成为世界的公民。
  Each new generation finds the world they enter. But they fashion the world they leave. So: what do you inherit and what do you pass on?
  新的一代拥有它们所处的世界,并在离开时改变了这个世界。那么,你们继承了什么样的世界,又将给后人留下什么样的世界呢?
  The history of humankind is marked by great events but written by great people. People like you.
  人类历史由重大事件标记,却由伟大的人类来谱写。由像你们一样优秀的人类谱写。
  Given Yale's record of achievement, perhaps by you.
  或许成就耶鲁的重大责任就落在你们肩上了。
  名人简介
  布莱尔是20世纪英国第一个在唐宁街生子育儿的在职首相。199年12月26日布莱尔成为第一位在爱尔兰议会发表演说的英国首相。布莱尔是工党历史上在任时间最长的英国首相,也是该党唯一一位带领工党连续3次赢得大选的首相。
  布莱尔对法律、工会、税收、贸易、能源、就业、犯罪等问题感兴趣;喜欢读书,爱好网球和音乐;著有《新英国,我眼中的年轻国家》等书。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
2 wrestle XfLwD     
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付
参考例句:
  • He taught his little brother how to wrestle.他教他小弟弟如何摔跤。
  • We have to wrestle with difficulties.我们必须同困难作斗争。
3 scarcity jZVxq     
n.缺乏,不足,萧条
参考例句:
  • The scarcity of skilled workers is worrying the government.熟练工人的缺乏困扰着政府。
  • The scarcity of fruit was caused by the drought.水果供不应求是由于干旱造成的。
4 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
5 civilisation civilisation     
n.文明,文化,开化,教化
参考例句:
  • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation.能源和思想是我们文明的两大基石。
  • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   励志  英语演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴