英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

NPR边听边练第202:埃及冲突

时间:2014-04-08 07:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。

  一、泛听建议:
  1、完整听一遍,掌握大意。
  2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
  3、复述新闻。
  Egyptians filled Cairo's Tahrir square are about tens of thousands, some _1_ fireworks in an atmosphere where pro- and anti-government activists1 risking at explosive confrontation2. The military has given president Mohamed Mursi and his rivals until tomorrow to settle their political disputes, or the military says it will do it for them. Meanwhile the Pentagon _2_ the speculate about what might happen in the Egypt should the country's embattled president fail to offer political concessions3 to the opposition4 by the Wednesday deadline that was set by the Egyptian military. NPR's Craig Windham reports some of president Obama's top national security advisors5 have been meeting to discuss a way forward in Egypt.
  数万名埃及民众聚集在开罗塔利尔广场,一些人燃放烟花,支持和反对政府的活动人士很可能会爆发冲突。军方给总统穆罕默德·穆尔西和他的竞争对手设定了最后期限,让他们在明天之前解决政治争端,否则军方将代替他们处理局势。同时,有猜测称埃及可能发生的情况是该国陷入困境的总统在周三最后期限前未能向反对派做出政治让步,而这是由埃及军方造成的,五角大楼方面拒绝评价这种猜测。据NPR新闻的克雷格·温德姆报道,奥巴马总统的几位高级国家安全顾问正在会面,商讨埃及的发展方向。
  The chairman of the joint6 chiefs of staff has reportedly _3_ with his Egyptian counterpart. General Martin Dempsey is said to point out that US laws require a cut in assistance in most situations if the country's militaries _4_ a coup7. Pentagon spokesman George Little declined to speculate about what would happen if there were to be a coup. He says the US wants to see an easing of tensions in Egypt and a halt to the violence there.
  据悉,参谋长联席会议主席与埃及武装部队主席举行了谈话。据说马丁·登普西将军指出,如果埃及军方参与政变,依照美国法律要求,在多数情况下美国将会切断援助。五角大楼发言人乔治·利特尔拒绝猜测发生政变后可能出现的情况。他表示,美国希望看到埃及的局势得到缓解,停止暴力活动。
  "The hope from the United States is that, this _5_ a peaceable manner in that democratic transition process from the head."
  “美国所希望的是,领导人能在民主过渡过程中采取和平的方式。”
  Little did not say whether the US has got many commitment from Egypt's military to provide security for Americans at the US embassy if the showdown in Egypt intensifies8. Craig Windham NPR News, Washington.
  利特尔并没有说明美国是否从埃及军方那里得到承诺,如果埃及局势恶化,会为美国大使馆的美国公民提供安全保障。NPR新闻,克雷格·温德姆华盛顿报道。
  词汇解析:
  1. speculate
  vt.思索,猜测,推测
  vi.投机;推测;思索
  eg. It would be unfair to Debby's family to speculate on the reasons for her suicide.
  猜测黛比自杀的原因对她的家人来说是不公平的。
  eg. The doctors speculate that he died of a cerebral9 haemorrhage caused by a blow on the head.
  医生推测他死于头部受击引起的脑溢血。
  eg. The banks made too many risky10 loans which now can't be repaid, and they speculated in property whose value has now dropped.
  各银行贷出去太多高风险贷款,目前无法收回,他们还进行地产投机,而地产的价值目前已经下跌了。
  2. embattled
  adj.处于困境的;危机四伏的;问题缠身的;卷入战争的;(尤指)被敌军包围的
  eg. The embattled president also denied recent claims that he was being held hostage by his own soldiers.
  焦头烂额的总统还否认了最近有关他被自己的士兵挟持为人质的说法。
  eg. Both sides say they want to try to reach a political settlement in the embattled north and east of the island.
  双方都表示想努力为处于战乱中的该岛北部和东部地区寻求政治解决方案。
  eg. Embattled on all sides, it has really become a city in danger.
  由于四面受敌,这里俨然成了一座危城。
  参考答案:
  1、setting off 2、is declining 3、spoken
  4、involved in 5、is resolving

点击收听单词发音收听单词发音  

1 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
2 confrontation xYHy7     
n.对抗,对峙,冲突
参考例句:
  • We can't risk another confrontation with the union.我们不能冒再次同工会对抗的危险。
  • After years of confrontation,they finally have achieved a modus vivendi.在对抗很长时间后,他们最后达成安宁生存的非正式协议。
3 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
4 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
5 advisors 9c02a9c1778f1533c47ade215559070d     
n.顾问,劝告者( advisor的名词复数 );(指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • The governors felt that they were being strung along by their advisors. 地方长官感到他们一直在受顾问们的愚弄。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We will consult together with advisors about her education. 我们将一起和专家商议她的教育事宜。 来自互联网
6 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
7 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
8 intensifies ea3e6fadefd6a802a62d0ef63e69bace     
n.(使)增强, (使)加剧( intensify的名词复数 )v.(使)增强, (使)加剧( intensify的第三人称单数 )
参考例句:
  • A clear atmosphere intensifies the blue of the sky. 纯净的空气使天空变得更蓝。 来自《简明英汉词典》
  • Blowing on fire intensifies the heat. 吹火使热度加强。 来自《简明英汉词典》
9 cerebral oUdyb     
adj.脑的,大脑的;有智力的,理智型的
参考例句:
  • Your left cerebral hemisphere controls the right-hand side of your body.你的左半脑控制身体的右半身。
  • He is a precise,methodical,cerebral man who carefully chooses his words.他是一个一丝不苟、有条理和理智的人,措辞谨慎。
10 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  听力  精听
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴