英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界名人简介 第44期:费尔南多·博特罗

时间:2016-04-26 04:48来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Fernando Botero was born in 1932 in Medellin, Colombia. He paints in the neo-figurative style and calls himself "the most Colombian of Colombian artists". He largely paints large people,figures that are much larger than life in all parts of their body. His critics often call them “fat people”. Botero doesn’t know the reason why he paints such obese1 forms.

1932年,费尔南多·博特罗出生于哥伦比亚的麦德林。他是新具象主义画派画家,他将自己称之为是最具哥伦比亚风格的哥伦比亚艺术家。他主要绘画人物,他所绘画的身体部位会比正常体型更加庞大。批判家经常将他们称之为“胖子”。对于绘画如此臃肿的形象,就连博特罗也不知道原因。
Botero grew up looking at paintings in his local Catholic church. These were in the centuries-old Baroque style and influenced his style. He was never rich enough to visit galleries and see other works. He held his first exhibition when he was 20, in the capital Bogota. He used the money he received to go to Europe to study art.
博特罗从小就在当地的天主教看画。这些都是拥有数百年历史的巴洛克风格绘画,这些也影响到了他的绘画风格。他没钱去参观画展,或是其他艺术作品。在首都波哥大,20岁的博特罗迎来了自己的首个个人展。他用这些钱前往欧洲学习艺术。
Throughout the 1960s he lived in New York. He found a new inspiration in the Italian Renaissance2. He began to experiment with creating volume in his figures by expanding them and compressing the space around them. This became his unique and trademark3 style. In 1997, Colombian terrorists destroyed his sculpture ‘Bird’ in Medellin. Seventeen people died in the attack.
20是世纪60年代,他一直生活在纽约。意大利文艺复兴给了他新的启发。他通过扩展人物,压缩周围空间的方法来创造更多体积。这也已经成为了他的标志性风格。1997年,哥伦比亚恐怖分子摧毁了他在麦德林的雕塑“鸟”。这次袭击造成17人死亡。
Botero’s works now hang in galleries all over the world. He is guaranteed millions of dollars for each painting he does. His works instantly become collector’s items and many people buy them as investments. In 2005, Botero painted a series of 50 paintings that graphically4 showed the horror of the events in Iraq’s Abu Ghraib prison. This is typical of Botero using art for social commentary.
如今,博特罗的作品遍布全球许多美术馆。他每幅画的担保价格都达到了上百万美金。他的作品立刻成为了收藏家的收藏之物,许多人拿他的画进行投资。2005年,博特罗绘画了50幅系列画作,生动地体现了伊拉克阿布格莱布监狱的惨剧。这也是博特罗引发社会评论的典型作品。
1.all over the world 全世界
例句:You can find everything all over the world.
你能买到全世界所有的东西。
2.Italian Renaissance 意大利文艺复兴
例句:The technique was used on works by the 14th century artist Giotto di Bondone, considered by critics to be one of the founders5 of the Italian Renaissance.
这项技术被用在14世纪艺术家乔托·迪·邦多纳的作品上,评论家认为此君是意大利文艺复兴的奠基者之一。
3.Catholic church 天主教堂
例句:In France, Italy and Spain the Catholic church insisted on the use of female midwives, to protect female modesty6.
在法国、意大利和西班牙,天主教会坚决主张使用女性助产士,以保护女性的羞耻。
4.social commentary 社会评论
例句:Woody always envisaged7 I'd give him a wisecracking, zeitgeisty cartoon that would deal with relationships, politics, social commentary.
伍迪总是设想着我能给他一个满是俏皮话的、很具时代感的漫画,里面涉及各种关系、政治以及社会评论。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 obese uvIya     
adj.过度肥胖的,肥大的
参考例句:
  • The old man is really obese,it can't be healthy.那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
  • Being obese and lazy is dangerous to health.又胖又懒危害健康。
2 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
3 trademark Xndw8     
n.商标;特征;vt.注册的…商标
参考例句:
  • The trademark is registered on the book of the Patent Office.该商标已在专利局登记注册。
  • The trademark of the pen was changed.这钢笔的商标改了。
4 graphically fa7a601fa23ba87c5471b396302c84f4     
adv.通过图表;生动地,轮廓分明地
参考例句:
  • This data is shown graphically on the opposite page. 对页以图表显示这些数据。
  • The data can be represented graphically in a line diagram. 这些数据可以用单线图表现出来。 来自《简明英汉词典》
5 founders 863257b2606659efe292a0bf3114782c     
n.创始人( founder的名词复数 )
参考例句:
  • He was one of the founders of the university's medical faculty. 他是该大学医学院的创建人之一。 来自辞典例句
  • The founders of our religion made this a cornerstone of morality. 我们宗教的创始人把这看作是道德的基石。 来自辞典例句
6 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
7 envisaged 40d5ad82152f6e596b8f8c766f0778db     
想像,设想( envisage的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He envisaged an old age of loneliness and poverty. 他面对着一个孤独而贫困的晚年。
  • Henry Ford envisaged an important future for the motor car. 亨利·福特为汽车设想了一个远大前程。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界名人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴