英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 28开动脑筋

时间:2021-06-30 08:46来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A few hours after his last victim, and now he receives a text that can only be from her.

距离案发仅几小时却突如其来收到该名受害者的短信。

If somebody had just found that phone they'd ignore a text like that, but the murderer...would panic.

若是路人拾获手机的话肯定对此不以为意,但凶手却会大惊失措。

Have you talked to the police?

你知会警方了吗?

Four people are dead, there isn't time to talk to police.

已有四人遇害,我们没时间知会警察。

So why are you talking to me?

那你又为何知会我呢?

Mrs Hudson took my skull1.

因为赫德森太太拿走了我的骷髅伙伴。

So I'm basically filling in for your skull?

所以我代替骷髅成为你的搭档了咯?

Relax, you're doing fine. Well...

放心,你配合得不错。既然这样...

Well, what?

什么?

Well, you could just sit there and...watch telly.

你可以继续坐在那儿,看无聊的电视剧。

What, you want me to come with you?

你希望我伴你随行吗?

I like company when I go out, and I think better when I talk aloud.

我喜欢结伴随行,高谈阔论帮助我思考。

The skull just attracts attention, so...

骷髅太过引人注目,所以...

Problem?

有问题吗?

Yeah, Sergeant2 Donovan.

对,多诺万警官。

What about her?

她怎么了?

She said...you get off on this. You enjoy it.

她说你沉迷破案不能自拔,自得其乐。

And I said "dangerous", and here you are.

我也警告过你"有危险",你不也来了。

Damn it!

给他看穿了!

Where are we going?

我们现在去哪里?

Northumberland Street's, a five-minute walk from here.

诺森伯兰大街,离这五分钟路程。

You think he's stupid enough to go there?

你真认为他会蠢到单刀赴会吗?

No, I think he's brilliant enough. I love the brilliant ones. They're all so desperate to get caught.

不,我认为他聪明过人。我喜欢与他们交手,他们都渴望被捕。

Why?

为何呢?

Appreciation3! Applause! At long last the spotlight4.

能一举成名!赢得喝彩,成就焦点人物。

That's the frailty5 of genius, John, it needs an audience.

约翰,那是所有天才的弱点,他们需要观众。

Yeah.

懂了。

This is his hunting ground. Right here in the heart of the city.

这里就是他的猎场,这城市的正中央。

Now that we know his victims were abducted6, that changes everything.

既然已知受害者均是被诱拐,说法就大不相同了。

Because all of his victims disappeared from busy streets, crowded places, but nobody saw them go. Think!

因为所有受害者均消匿于繁街闹市,却没一个目击证人。开动脑筋!

Who do we trust, even though we don't know them? Who passes unnoticed wherever they go? Who hunts in the middle of a crowd?

就算互不相识也能相信的人是谁?无论去哪都不招人疑的人是谁?能在闹市中狩猎的人是谁?

Don't know. Who?

不知道,会是谁呢?

Haven't the faintest.

茫无头绪。

Hungry?

是饿了吗?

Thank you, Billy.

比利,谢谢。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
2 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
3 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
4 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
5 frailty 468ym     
n.脆弱;意志薄弱
参考例句:
  • Despite increasing physical frailty,he continued to write stories.尽管身体越来越虛弱,他仍然继续写小说。
  • He paused and suddenly all the frailty and fatigue showed.他顿住了,虚弱与疲惫一下子显露出来。
6 abducted 73ee11a839b49a2cf5305f1c0af4ca6a     
劫持,诱拐( abduct的过去式和过去分词 ); 使(肢体等)外展
参考例句:
  • Detectives have not ruled out the possibility that she was abducted. 侦探尚未排除她被绑架的可能性。
  • The kid was abducted at the gate of kindergarten. 那小孩在幼儿园大门口被绑架走了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴