英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 202追踪

时间:2021-08-12 06:50来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

What have you got for us?

你发现什么了?

We need to find a place in the city where all five of these things intersect.

我们需要在城里找一个五种物质都有的地方。

Chalk, asphalt, brick dust, vegetation.

白垩土,沥青,砖灰,植被。

What is this? chocolate? ! I think we're looking for a disused sweet factory.

这是什么?巧克力?!我想我们在找一个废弃的甜品工厂。

We need to narrow that down. A sweet factory with asphalt? No!

我们需要缩小范围。一个有沥青的甜品工厂?不!

No, no, no. too general. Something more specific. Chalk, chalky clay. That's a far thinner band of geology.

不不不,太宽泛了。应该是更具体的东西。白垩土,白垩黏土,那是个地质薄岸。

Brick dust? Building site. Bricks from the 1950s.

砖灰?建筑工地。五十年代的砖。

There's thousands of building sites in London.

伦敦有几千个建筑工地呢。

I've got people out looking.

我已经派人在找了。

So have I! Homeless network, faster than the police, far more relaxed about taking bribes1.

我也是!流浪汉网络比警察办事效率高,收的贿赂也少很多。

John. Rhododendron ponticum. Matches.

约翰。彭土杜鹃花,对上了。

Addlestone. What? A mile of disused factories between the river and the park, matches everything. Right, come on. Come on!

阿德尔斯通。什么?在河和公园之间的一个废弃工厂,符合所有条件。对,快,快!

OK, you look over there. Look everywhere.

好,你去那边找。仔细找。

OK, spread out, please, spread out. Quietly, quietly!

散开,分头去找 。安静点,安静!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bribes f3132f875c572eefabf4271b3ea7b2ca     
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴