英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 287婚后之感

时间:2021-09-01 10:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I won't be trying that again.

再也不尝试了。

Changing the subject completely ...

彻底换个话题……

you know it won't alter1 anything, right, me and Mary getting married?

你该明白,我和玛丽结婚,不会改变任何事吧?

We'll still be doing all this.

这些都会继续。

Oh, good. If you were worried.

那可好。你不必担心。

I wasn't worried.

我才没担心。

The thing about Mary, she has completely turned my life around.

说到玛丽,她彻底改变了我的生活。

Changed everything.

翻天覆地。

But, for the record, over the last few years there are two people who have done that, and the other one is ... a complete dickhead.

不过,郑重声明,这些年,有两个人做到过。而另一个是……纯粹的白痴。

Can I ask what this is in connection with?

我能问问是为什么吗?

Private Bainbridge contacted us about a personal matter, sir.

班布里奇列兵找我们问私事,长官。

Nothing's personal when it concerns my troops.

我的队伍里没有私事。

What do you really want?

你到底想做什么?

I'm here on a legitimate2 enquiry.

我来依法查证些事。

Are you press?

你是记者吗?

Digging for some bloody3 Royal story or something?

想来挖点皇家八卦?

No, sir, I'm Captain John Watson, Fifth Northumberland Fusiliers. Retired4.

不,长官,我是约翰·华生上尉,诺桑伯兰第五明火枪团。退役了。

You could be a used-car salesman now, for all I know.

我怎么知道你不是卖二手车的。

Bainbridge? Gentleman here to see you. Bainbridge!

班布里奇?有人找你。班布里奇!

I know you, don't I? Hmm?

我见过你,是不是?嗯?

I've seen you in the papers.

报纸上见过。

You hang around with that detective, the one with the silly hat.

你和那侦探一起,傻帽子侦探。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 alter jLryj     
vt.改变,变更;vi.改变,变样
参考例句:
  • We have to alter the house into a barn.我们不得不把房子改建成谷仓。
  • She is trying to alter the coat.她正设法改那件衣服。
2 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
3 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
4 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴