英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 291不想醉成狗

时间:2021-09-01 11:03来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Murder scenes?

谋杀现场?

Locations of... murders? Hmm, pub crawl, themed.

就是……死过人的地?串酒吧的主题。

Yeah, but why can't you just do Underground stations?

好吧,沿着地铁站不行吗?

It lacks the personal touch. We're going to go for a drink in every... In every street where you've found a corpse1.

没个性,我们准备喝过每条……每条你们发现过尸体的街道?

Delightful2! Where do I come in?

真好玩!需要我做什么?

Don't want to get ill. That would ruin it, spoil the mood.

不想醉成狗,那样会搞砸,破坏气氛。

You're a graduate chemist, can't you just work it out?

你也是化学本科,自己想想办法?

I lack the practical experience.

我缺乏实战经验。

Meaning you think I like a drink?

你觉得我喜欢喝一杯?

Occasionally. That I'm a drunk. No... No.

偶尔。我是酒鬼。不……不是。

You look... well. I am.

你……气色很好。没错。

How's... Tom?

他怎么样……汤姆?

Not a sociopath. Still? Good.

不反社会。还没反?很好。

And we're having quite a lot of sex.

而且我们还经常做爱。

OK. I want you to calculate John's ideal intake3, and mine, to remain in the sweet spot for the whole evening.

好吧,我希望计算约翰和我的理想摄入量,以确保整晚都不会失控。

Light-headed - good.

微醺,很好。

Urinating in wardrobes - bad.

往衣橱里撒尿,不行。

Two, erm... beers, please. Pints4? 443.7 millilitres.

两杯啤酒,谢谢。品脱杯吗?443.7毫升。

What, are we on a schedule?

还有时刻表?

You'll thank me.

你会谢我的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
2 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
3 intake 44cyQ     
n.吸入,纳入;进气口,入口
参考例句:
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
4 pints b9e5a292456657f1f11f1dc350ea8581     
n.品脱( pint的名词复数 );一品脱啤酒
参考例句:
  • I drew off three pints of beer from the barrel. 我从酒桶里抽出三品脱啤酒。 来自《简明英汉词典》
  • Two pints today, please. 今天请来两品脱。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴