-
(单词翻译:双击或拖选)
She was apparelled like any barbaric Ethiopian emperor, his neck heavy with pendants of polished ivory. 把整个船体弄得像一位脖子上套着沉重的象牙的埃塞俄比亚皇帝似的。 法勒当大副时,在船体的装饰上是下了一番大功夫的,又是嵌又是镶,
A cannibal of a craft, tricking herself forth2 in the chased bones of her enemies. 就像吃人部落的战士,用他杀死的敌人的骨头做饰物。
All round, her unpanelled, open bulwarks3 were garnished4 like one continuous jaw5, with the long sharp teeth of the sperm6 whale, 船的舷墙像大鲸鱼的下颚,
Those thews ran not through base blocks of land wood, but deftly8 travelled over sheaves of sea-ivory. 船上的滑轮是海里的象牙制成的,
A noble craft, but somehow a most melancholy9! “裴廓德号”是一条高贵的船,也是一条忧郁的船,
All noble things are touched with that. 世间万物,凡高贵者似乎都有些忧郁的品质。
点击
收听单词发音
收听单词发音
1
trophies
|
|
| n.(为竞赛获胜者颁发的)奖品( trophy的名词复数 );奖杯;(尤指狩猎或战争中获得的)纪念品;(用于比赛或赛跑名称)奖 | |
参考例句: |
|
|
|
2
forth
|
|
| adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
|
3
bulwarks
|
|
| n.堡垒( bulwark的名词复数 );保障;支柱;舷墙 | |
参考例句: |
|
|
|
4
garnished
|
|
| v.给(上餐桌的食物)加装饰( garnish的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
5
jaw
|
|
| n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
|
6
sperm
|
|
| n.精子,精液 | |
参考例句: |
|
|
|
7
hempen
|
|
| adj. 大麻制的, 大麻的 | |
参考例句: |
|
|
|
8
deftly
|
|
| adv.灵巧地,熟练地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
|
9
melancholy
|
|
| n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
|
















