英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《白鲸记》第642期

时间:2018-05-28 02:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Thou saw'st the locked lovers when leaping from their flaming ship; heart to heart they sank beneath the exulting1 wave; 你看到过双双紧抱的爱人,正从他们那燃烧着的船上跳了下去;他们心贴心地沉在汹涌的浪潮里;

  true to each other, when heaven seemed false to them. 在上天似乎对他们不忠实的当儿,他们却是彼此忠诚的。
  Thou saw'st the murdered mate when tossed by pirates from the midnight deck; for hours he fell into the deeper midnight of the insatiate maw; 你也看到在午夜的甲板上,那个被谋害了的大副让海盗抛到了海里,好久才掉进了那夜阑人静似的贪得无厌的血口里,
  and his murderers still sailed on unharmed, 但杀害了他的凶手,却仍一无损伤地继续航去,
  while swift lightnings shivered the neighboring ship that would have borne a righteous husband to outstretched, longing2 arms. 突然一阵迅疾的闪电,教邻船吓得发颤,它本来是会把那个正直的丈夫,载负到那个双臂伸得长长的、渴盼的人儿那里去的。
  O head! thou hast seen enough to split the planets and make an infidel of Abraham, and not one syllable3 is thine!" 头啊!你已经看得连对天上的行星也能剖析分明,可以使亚伯拉罕也变成了异教徒,可这会儿,却一言也不发!"
  "Sail ho!" cried a triumphant4 voice from the main-mast-head. "有船啊!"主桅顶上传来了一声神气十足的叫喊。
  "Aye? Well, now, that's cheering," cried Ahab, suddenly erecting5 himself, while whole thunder-clouds swept aside from his brow. "是吗?唔,这倒是叫人高兴的事,"亚哈嚷道,突然挺起身子,这时,他额头上的整片雷云散掉了。
  "That lively cry upon this deadly calm might almost convert a better man.—Where away?" "在这半死气沉沉的静寂里,有了这么一声怪有生气的呼喊,简直使人精神百倍起来。——在哪儿呀?"
  "Three points on the starboard bow, sir, and bringing down her breeze to us! "在船头右舷三个方位的地方,先生,还给我们带来一阵和风呢!"
  "Better and better, man. Would now St. Paul would come along that way, and to my breezelessness bring his breeze! "不错,真不错,老朋友。现在但愿圣保罗会沿着那方向到来,给我的无风无息的心情带来一阵和风!
  O Nature, and O soul of man! how far beyond all utterance6 are your linked analogies; 造物主呵!人类的主呀!你那些异体同功的东西,可多么说不尽讲不完呀!
  not the smallest atom stirs or lives on matter, but has its cunning duplicate in mind." 一点儿也不必靠物质生活和刺激,精神上自有它的巧妙的复本。"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 exulting 2f8f310798e5e8c1b9dd92ff6395ba84     
vi. 欢欣鼓舞,狂喜
参考例句:
  • He leaned back, exulting at the success of his plan. 他向后一靠,为自己计划成功而得意扬扬。
  • Jones was exulting in the consciousness of his integrity. 琼斯意识到自己的忠贞十分高兴。
2 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
3 syllable QHezJ     
n.音节;vt.分音节
参考例句:
  • You put too much emphasis on the last syllable.你把最后一个音节读得太重。
  • The stress on the last syllable is light.最后一个音节是轻音节。
4 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
5 erecting 57913eb4cb611f2f6ed8e369fcac137d     
v.使直立,竖起( erect的现在分词 );建立
参考例句:
  • Nations can restrict their foreign trade by erecting barriers to exports as well as imports. 象设置进口壁垒那样,各国可以通过设置出口壁垒来限制对外贸易。 来自辞典例句
  • Could you tell me the specific lift-slab procedure for erecting buildings? 能否告之用升板法安装楼房的具体程序? 来自互联网
6 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   白鲸记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴