英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国学生科学读本 第73期:玻璃窗(2)

时间:2017-04-25 02:18来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Glass is made chiefly of fine white sand or silica melted in a furnace. To make the sand melt easily, we must mix with it some soda1, some chalk or lime, and a small quantity of broken glass.

  玻璃主要由细致的白沙或硅石在熔炉中炼成。为了确保能够轻松地将沙子融化掉, 我们必须要加入一些苏打、白垩或石灰以及少量玻璃渣。
  Have you ever seen a glass-house, or a building in which glass is made? It is generally built of bricks, in the shape of a large cone2. The mixture of sand and soda is put into large melting-pots, and these are placed in the furnace or fierce fire which burns in the centre of the glass-house.
  你有没有见过玻璃工厂, 也就是生产制作玻璃的地方? 这样的工厂一般由砖块搭建而成, 呈巨大的圆锥形。沙子与苏打的混合物被放入到一个庞大的熔炉中, 然后通过工厂中央炙热的炉火进行加热。
  Soon the mixture melts and forms a white-hot liquid. To make plate-glass , this liquid is poured upon an iron table, and then rolled out just like dough3 with iron rollers. The hot sheet of glass is then placed in a room, where it cools very slowly indeed. This is called annealing: If the glass were cooled quickly, it would be too brittle4 to use.
  很快, 混合物便被融化并形成白色的沸腾液体。如果要制造平板玻璃, 这些液体将被倒在一个铁板之上, 然后使用铁制滚子像和面那样反复卷压。随后, 人们将滚烫的玻璃片放在一间厂房中, 让它们慢慢冷却。这个步骤叫做退火。如果玻璃冷却过快, 就会非常脆弱而根本无法使用。
  Cheaper and thinner kinds of window-glass are made by blowing. The glass-blower dips a long iron tube or blow-pipe into the melted glass, taking up a little of it on the end of the tube. He then blows this out like a huge soap-bubble, and as it begins to cool he rolls the glass - bubble on a smooth table until it becomes a cylinder5. This cylinder is afterwards cut open with a diamond, and is spread out into a flat sheet after it has again been softened6 by heat.
  更薄、更便宜的窗户玻璃通过吹制而成。吹玻璃工人将长长的铁管或吹管放入融化的玻璃之中, 用管子的末端沾上一点。然后, 他就开始用力吹, 很快, 融化的玻璃就会像巨大的肥皂泡一样膨胀起来。等它开始冷却的时候, 工人将这个玻璃泡放在平滑的桌子上反复滚动, 最后形成一个圆筒。随后, 工人用金刚石把这个玻璃圆筒切开。接着, 经过再一次加热后, 玻璃就会变软, 最后变成一块平整的玻璃片。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
2 cone lYJyi     
n.圆锥体,圆锥形东西,球果
参考例句:
  • Saw-dust piled up in a great cone.锯屑堆积如山。
  • The police have sectioned off part of the road with traffic cone.警察用锥形路标把部分路面分隔开来。
3 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
4 brittle IWizN     
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的
参考例句:
  • The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
  • She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
5 cylinder rngza     
n.圆筒,柱(面),汽缸
参考例句:
  • What's the volume of this cylinder?这个圆筒的体积有多少?
  • The cylinder is getting too much gas and not enough air.汽缸里汽油太多而空气不足。
6 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   科学读本
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴