英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

木偶奇遇记 第52期:狐狸和猫(3)

时间:2016-10-08 06:02来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   "My friend is too modest to answer. I'll answer for him. About an hour ago, we met an old wolf on the road.

  “我的朋友太谦虚了,因此不愿回答,我来替他回答吧。一个钟头以前,我们在路上碰到一只老狼。
  He was half starved and begged for help. Having nothing to give him, what do you think my friend did out of the kindness of his heart?
  它快饿死了,求我们帮助它。可我们没有什么好给它的,你猜我这朋友出于善良之心做出什么事情来啦?
  With his teeth, he bit off the paw1 of his front foot and threw it at that poor beast, so that the might have something to eat."As he spoke2, the Fox wiped off a tear.
  它竟从自己前腿上咬下一只爪子,扔给这只可怜的野兽吃。”狐狸一面说着一面擦眼泪。
  Pinocchio, almost in tears himself, whispered in the Cat's ear: "If all the cats were like you, how lucky the mice would be!"
  皮诺乔几乎也感动得要流泪了,他在猫耳边轻轻地说:“如果所有的猫都像你,耗子可多幸运啊!”
  "And what are you doing here?" the Fox asked the Marionette3.
  “可你这会儿在这里干吗呢?”狐狸问木偶说。
  "I am waiting for my father, who will be here at any moment now."
  “我在等我爸爸,他随时可能到这儿来。”
  "And your gold pieces?"-"I still have them in my pocket, except one which I spent at the Inn4 of the Red Lobster5."
  “那你的金币呢?” “还在我的口袋里,除了有一个我在红灯旅馆花掉了。”
  "To think that those four gold pieces might become two thousand tomorrow. Why don't you listen to me? Why don't you sow them in the Field of Wonders?"
  “想想四个金币到明天就能变两千个,你为什么不听我的话?你为什么不到‘奇迹宝地’,把它们种下去呢?”
  "Today it is impossible. I'll go with you some other time."-"Another day will be too late," said the Fox.
  “今天不行,我改天再跟你去。” “改天就太迟了,”狐狸说。
  "Why?"-"Because that field has been bought by a very rich man, and today is the last day that it will be open to the public."
  “为什么?” “因为这块地给一位富豪买去了,今天最后一天对公众开放。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 paw fSBzp     
n.手掌,手爪;v.以蹄扒地,笨拙地使用,费力地前进
参考例句:
  • He served as a cat's paw.他充当爪牙。
  • Don't paw at everything you see.别见什么摸什么。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 marionette sw2ye     
n.木偶
参考例句:
  • With this marionette I wish to travel through the world.我希望带着这个木偶周游世界。
  • The development of marionette had a great influence on the future development of opera.木偶戏的发展对以后的戏曲有十分重要的影响。
4 inn t69xs     
n.小旅馆,客栈;小酒店,小饭店
参考例句:
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
  • We stayed in a small village inn,right off the map.我们住在一家偏僻的乡村小店里。
5 lobster w8Yzm     
n.龙虾,龙虾肉
参考例句:
  • The lobster is a shellfish.龙虾是水生贝壳动物。
  • I like lobster but it does not like me.我喜欢吃龙虾,但它不适宜于我的健康。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   木偶奇遇记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴