英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Take Away English-British Oscars Hopefuls 有希望荣获奥斯卡奖的英国人

时间:2008-06-03 02:58来源:互联网 提供网友:jirisheng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
An Oscar
Hollywood's greatest prize
The British romantic drama Atonement is leading the pack of British hopefuls for this year’s Oscars.

The film is up for seven gongs including best picture. However, the stars of the movie Keira Knightley from Pirates of the Caribbean and James McEvoy from The Last King of Scotland, haven’t been nominated for their acting1.

The thirteen-year old Irish actress Saoirse Ronan has eclipsed her Atonement co-stars by picking up a nomination2 for the best supporting actress.

A British-born Irish actor, Daniel Day-Lewis, has been shortlisted as best actor for his role in the film There Will Blood.

In the best actress category the British star Julie Christie is a nominee3 for playing an Alzheimer’s sufferer in Away From Her.

Overall, the American movie No Country For Old Men has topped the list of Oscar nominations4 with a total of eight.

The Australian actress Cate Blanchett could pick up both the best actress and best supporting actress awards for her parts as Queen Elizabeth the First of England and in the bio-pic of the rock legend Bob Dylan called I’m Not There. Cate, who’s a woman, has drawn5 praise for her portrayal6 of Dylan, who is, of course, a man.

It’s still not certain whether the Oscars ceremony will go ahead this year because of an ongoing7 strike by screenwriters, though organisers insist it will take place.

But the announcement of this year’s Oscar nominations has been tainted8 with sadness at the news that the actor Heath Ledger9 has died.

The body of the 28-year-old co-star of the 2005 Ang Lee film Brokeback Mountain was discovered in his home in New York.

Police are investigating if the actor had taken an overdose of prescription10 pills.

GLOSSARY 词汇表

romantic drama
浪漫剧


leading the pack
领先于其他的候选影片


gongs


eclipsed
使…失色


shortlisted
筛选后的候选人名单


category
种类


Alzheimer's
老年痴呆症


bio-pic
传记片


portrayal
扮演


tainted with sadness
带有悲伤色彩


Atonement
赎罪,赔罪


hopefuls
有希望获得成功的人


nominated
被提名


best supporting actress
最佳女配角


role
角色


nominee
被提名的人


topped the list
名列榜首


drawn praise
受到称赞


screenwriters
编剧,电影剧本作家


overdose
过量 (服用药物)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
2 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
3 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
4 nominations b4802078efbd3da66d5889789cd2e9ca     
n.提名,任命( nomination的名词复数 )
参考例句:
  • Nominations are invited for the post of party chairman. 为党主席职位征集候选人。 来自《简明英汉词典》
  • Much coverage surrounded his abortive bids for the 1960,1964, and 1968 Republican Presidential nominations. 许多消息报道都围绕着1960年、1964年和1968年他为争取提名为共和党总统候选人所做努力的失败。 来自辞典例句
5 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
6 portrayal IPlxy     
n.饰演;描画
参考例句:
  • His novel is a vivid portrayal of life in a mining community.他的小说生动地描绘了矿区的生活。
  • The portrayal of the characters in the novel is lifelike.该书中的人物写得有血有肉。
7 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
8 tainted qgDzqS     
adj.腐坏的;污染的;沾污的;感染的v.使变质( taint的过去式和过去分词 );使污染;败坏;被污染,腐坏,败坏
参考例句:
  • The administration was tainted with scandal. 丑闻使得政府声名狼藉。
  • He was considered tainted by association with the corrupt regime. 他因与腐败政府有牵连而名誉受损。 来自《简明英汉词典》
9 ledger 014xk     
n.总帐,分类帐;帐簿
参考例句:
  • The young man bowed his head and bent over his ledger again.那个年轻人点头应诺,然后又埋头写起分类帐。
  • She is a real accountant who even keeps a detailed household ledger.她不愧是搞财务的,家庭分类账记得清楚详细。
10 prescription u1vzA     
n.处方,开药;指示,规定
参考例句:
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   take  british  oscars  奥斯卡  take  british  oscars  奥斯卡
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴