英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

商务口语:新员工签合同会话篇

时间:2010-06-11 01:00来源:互联网 提供网友:swalloer   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    In this conversation, Derrick Stone is a recently-hired employee who is due to start work soon. He’s just arrived for a meeting with the company’s Employee Relations Officer, Joe Farley, to sign an employee contract.
    Joe : How are you, Mr. Stone? I’m Joe Farley.
    Derrick: Pleased to meet you, Mr. Farley.
    Joe: Please have a seat. I know our employment officer has already given you information about your employee contract, but I’d like to go over the main details again before signing. First, you’ll be getting a monthly salary, with one month paid vacation after 1 year of service. No probation1 is involved.
    Derrick: That’s what I understand.
    Joe: You’ll be covered by our medical plan while on duty.Since you’ll be middle-management, you’re expected to be available up to 1.5 hours past normal working hours.Any approved overtime2 over that will be paid at time and a half, which you can take as salary or time off.
    Derrick: Exactly my understanding.
    Joe: A reasonable number of sick days will be covered by the company. Any extended illness will be covered by insurance. Have you read the other terms of the contract?
    Derrick: Yes, I have.
    Joe: Do you have any questions?
    Derrick: Just one. I noticed an item about flex-time. Is that a possibility for me?
    Joe: Yes it is, but you’ll have to discuss the details with your manager.
    Derrick: That’s acceptable3.
    Joe: Good. Now, if you’ll just sign here, you can start work in 5 days.
    参考译文:
    在这组对话中,Derrick Stone 是一个很快就要开始工作的新员工。他来和员工关系主管Joe Farley签订劳动合同。
    Joe: 你好,Stone先生。我叫Joe Farley。
    Derrick:很高兴认识你,Farley先生。
    Joe: 请坐。我知道我们的人事部经理已经告诉了你关于劳动合同的内容,但我还想在我们签约之前把主要条件再谈一下。首先你是月薪,在服务一年后,有一个月的带薪假期。没有试用期。
    Derrick:这我清楚。
    Joe: 你上班后将享受我们的医疗保险。既然你是中层,你将会比正常工作时间多工作1.5小时。超过1.5小时的必要加班都会有1.5倍的工资,可以以现金形式或假期形式兑现。
    Derrick:正和我所想的一样。
    Joe: 合理的病假时间里公司照常支付工资。超出一定时间范围将会由保险公司负责支付。合同上的其他一些条款, 你读了吗?
    Derrick:是的,读了。
    Joe: 你有什么问题吗?
    Derrick:只有一个问题。我注意到了有关弹性工作时间的规定,对我也适用吗?
    Joe: 是的,但你必须与你的经理谈。
    Derrick:这可以接受。
    Joe: 那好。在这里签了字,你就可以在5天内上班了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 probation 41zzM     
n.缓刑(期),(以观后效的)察看;试用(期)
参考例句:
  • The judge did not jail the young man,but put him on probation for a year.法官没有把那个年轻人关进监狱,而且将他缓刑察看一年。
  • His salary was raised by 800 yuan after his probation.试用期满以后,他的工资增加了800元。
2 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
3 acceptable NIByZ     
adj.可接受的,合意的,受欢迎的
参考例句:
  • The terms of the contract are acceptable to us.我们认为这个合同的条件可以接受。
  • Air pollution in the city had reached four times the acceptable levels.这座城市的空气污染程度曾高达可接受标准的四倍。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴