英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 - 民主党大会谈论外交政策

时间:2011-06-02 07:02来源:互联网 提供网友:jackdj21   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Foreign policy issues, including the situation in Iraq, figured prominently in speeches during the third day of the Democratic national convention in Boston.

  在波士顿举行的民主党全国代表大会的第三天里,外交政策问题,包括伊拉克的局势问题,成为代表们讲话的重要内容。
  Political conventions have for decades provided politicians and others an opportunity to voice their feelings about a range of issues, domestic and foreign. However, foreign policy plays a particularly prominent role this year, because national security has become unusually important in American politics in the aftermath of the 2001 terrorist attacks.
  多年来,全国政党大会为政治家和其他人提供了一个可以表达他们对各种问题看法的机会,不论是国内问题,还是国际问题。然而今年,外交政策占有明显的地位,因为在九一一恐怖袭击后,国家的安全问题成为美国政治的一个重要问题。
  From the continuing military and security struggles in Iraq, to the situation in Sudan, many have tried to highlight issues that otherwise might be submerged amid talk about the economy, health care, education and other things.
  从伊拉克持续进行的军事与安全方面的斗争,到苏丹的形势,许多代表都在努力强调这些问题,不然的话这些话题就会在谈及经济、医疗保险和教育等问题时被忽略了。
  Iraq continues to feature prominently as the convention moves toward its climax2.
  在大会接近高潮的时候,伊拉克继续成为问题的焦点。
  Addressing the convention Wednesday, Congressman3 Ike Skelton, top Democrat1 on the House Armed Services Committee, had this indirect criticism of Bush administration support for U.S. troops in Iraq.
  星期三,众议院军事委员会的民主党领袖艾克·斯凯尔顿在大会发言中在驻伊美军问题上对布什政府进行了间接批评。
  "In a foxhole4 there are no political parties. It is a mistake to assume that military votes are Republican votes," he said. "The bulk of the [U.S.] enlisted5 military comes from inner cities and rural areas that form the Democratic core. Military personnel don't like being used as props6 for political purposes. We need to honor their service. Don't deploy7 them wantonly. Give them the compensation, the recognition and the tools they need and above all, don't patronize them."
  他说“在防弹坑里是没有政党可言的。认为对军事行动的投票就是对共和党的投票那就错了。美国大部份兵员来自市中心的贫民区和农村地区这些民主党的核心地带。参军的人不愿把自己作为政治工具。我们应当尊重他们为国服役。不要随便的使用他们。对他们要给予补偿,给予重视,给予必要的工具,尤其是不要用居高临下、神气十足地态度对待他们。”
  Senator Kerry has pledged a range of steps to strengthen the U.S. and has received the endorsement8 of many veterans groups. At a campaign event Wednesday here in Boston, a dozen former U.S. generals and admirals endorsed9 Mr. Kerry for president.
  参议员克里发誓要采取一系列的措施来加强美国,并且得到许多退伍军人的支持。在波士顿星期三的竞选活动中,有十多名退伍的将军支持克里成为美国总统。
  The subject of Sudan, where government-supported militias10 have killed, injured and displaced thousands, made it to the floor of the Democratic convention.
  另外,苏丹问题也得到大会的关注。苏丹政府支持的民兵在那里进行杀害和迫害行动,使上万的人无家可归。
  Congressman Joe Hoeffel, who is running for a key Senate seat in the [Eastern] state of Pennsylvania, listed bloodshed and human rights violations11 in Sudan among issues he says a Kerry administration can be expected to aggressively deal with: "The fierce urgency of now, demands that we respond to the genocide, rape12 and murder in the Sudan," he said.
  正在竞选宾州一个重要参议员席位的荷福尔议员谈到苏丹的流血和人权问题,并表示克里当政后会采取更积极的办法。他说,“苏丹发生的紧急情况,要求我们对种族清洗,强奸和杀戮作出反应。”
  One of the Democratic party foreign policy platforms is a pledge to exert more American leadership on situations such as that in Sudan's Western Darfur region.
  民主党外交政策的重点之一就是,在苏丹达尔富尔等地区的局势上更多地发挥美国的领导力量。
  However, most of the attention in the party platform is devoted13 to Iraq, and reflects Senator Kerry's view that the United States must remain engaged to create a stable and secure environment there, while seeking to internationalize military operations.
  当然大会的议题还是集中在伊拉克问题上。大会反映了克里的观点,就是美国必须继续努力,在伊拉克创造一个稳定、安全的环境,同时要争取伊拉克军事行动国际化。
  Senator Kerry, who voted for a congressional resolution authorizing14 military action in Iraq, is expected to address these issues again on Thursday as he accepts the Democratic nomination15 for President.
  曾在国会投票赞成对伊拉克采取军事行动的克里参议员将在星期四对这些问题作出反应,同时他还将接受民主党大会的总统候选人提名。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 democrat Xmkzf     
n.民主主义者,民主人士;民主党党员
参考例句:
  • The Democrat and the Public criticized each other.民主党人和共和党人互相攻击。
  • About two years later,he was defeated by Democrat Jimmy Carter.大约两年后,他被民主党人杰米卡特击败。
2 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
3 Congressman TvMzt7     
n.(美)国会议员
参考例句:
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman.他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。
  • The congressman is meditating a reply to his critics.这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
4 foxhole AsOzeP     
n.(军)散兵坑
参考例句:
  • On an impulse he kicked some sand into Ridge's foxhole.一时性起,他就提起脚来将一些沙子踢进里奇的坑里。
  • The sentry guard dived into his foxhole and closely observed the stranger towards him.哨兵跳入了散兵坑,密切注视着陌生人向他走来。
5 enlisted 2d04964099d0ec430db1d422c56be9e2     
adj.应募入伍的v.(使)入伍, (使)参军( enlist的过去式和过去分词 );获得(帮助或支持)
参考例句:
  • enlisted men and women 男兵和女兵
  • He enlisted with the air force to fight against the enemy. 他应募加入空军对敌作战。 来自《现代汉英综合大词典》
6 props 50fe03ab7bf37089a7e88da9b31ffb3b     
小道具; 支柱( prop的名词复数 ); 支持者; 道具; (橄榄球中的)支柱前锋
参考例句:
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The government props up the prices of farm products to support farmers' incomes. 政府保持农产品价格不变以保障农民们的收入。
7 deploy Yw8x7     
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
参考例句:
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
8 endorsement ApOxK     
n.背书;赞成,认可,担保;签(注),批注
参考例句:
  • We are happy to give the product our full endorsement.我们很高兴给予该产品完全的认可。
  • His presidential campaign won endorsement from several celebrities.他参加总统竞选得到一些社会名流的支持。
9 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
10 militias ab5f9b4a8cb720a6519aabca747f36e6     
n.民兵组织,民兵( militia的名词复数 )
参考例句:
  • The troops will not attempt to disarm the warring militias. 部队并不打算解除战斗中的民兵武装。 来自辞典例句
  • The neighborhood was a battleground for Shiite and Sunni militias. 那里曾是什叶派和逊尼派武装分子的战场。 来自互联网
11 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
12 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
13 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
14 authorizing d3373e44345179a7862c7a797d2bc127     
授权,批准,委托( authorize的现在分词 )
参考例句:
  • Letters of Marque: Take letters from a warning friendly power authorizing privateering. 私掠许可证:从某一个国家获得合法抢劫的证书。
  • Formal phavee completion does not include authorizing the subsequent phavee. 阶段的正式完成不包括核准随后的阶段。
15 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴