英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《谍中谍3》纽约首映

时间:2007-01-22 16:00来源:互联网 提供网友:maopaihuo_211   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Joyce Kulhawik: Well there were no explosion, but Tom jumped right into the action in Time Square today, first boarding a fire truck.

Tom Cruise: We are on our way right now to a helicopter, we are getting through a subway in there, we got four careers, we got motorcycles, we got cars, and we got music, we got Kanye West, he's in the house! "

"Yeah. "

Tom Cruise: we'll see you in Harlem.

Joyce Kulhawik: They sped off to the helipad and took a chopper to Harlem.

Tom Cruise: This is unreal.

Joyce Kulhawik: From helicopter to motorcycle, then into a mustang, a speedboat. Then finally a subway to midtown with co-star Laurence Fishburne. When he got there, he jumped on the top of an SUV and waved to a huge crowd awaiting him on the red carpet.

Tom Cruise: I, I literally1 haven't had a break to, to process, because all of a sudden, I 'm in a helicopter, and then, then we're up, you know, up in Harlem, we get a bang in that boat.

"Did you get your mom a drink? "
"Mission Possible? "
"Mission Possible? "

Tom Cruise: Misssion. . . They said it was possible, we said it was possible.

Joyce Kulhawik: Co-stars, Philip Seymour Hoffman, Ving Rhames, Jonathan Rhys-Meyers, Michelle Monaghan and Keri Russell joined him on the red carpet. Inside, the action continued on the big screen as the US premiere of MI3 commenced.

"Go go go go go "

Tom Cruise: Thank you.

Joyce Kulhawik: What does this series mean to you, the Mission Impossible series?

Tom Cruise: I wanna entertain. I want, I want our audience to, you know, I, I shall want to feel emboldened2 at the end of this movie, that's what I want. And JJ and I talked about that, I want people to feel good after seeing this movie and, and have that summer experience , I, you know what I mean, I wanna give people an experience of this movie, and really walk away feeling like: 'Man, that was , you know, you. . that was cool. '

Joyce Kulhawik: I am Joyce Kulhawik for CBS News.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
2 emboldened 174550385d47060dbd95dd372c76aa22     
v.鼓励,使有胆量( embolden的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Emboldened by the wine, he went over to introduce himself to her. 他借酒壮胆,走上前去向她作自我介绍。
  • His success emboldened him to expand his business. 他有了成就因而激发他进一步扩展业务。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   万花筒  谍中谍  万花筒  谍中谍
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴