英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外贸英语一点通第18期:风险控制(1)

时间:2016-08-16 06:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   能言善辩

  Do you wish to arrange for WPA and additional coverage1 against Risk of Breakage? 您是想保水渍险和附加破碎险吗?
   Yes. WPA coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include Risk of Breakage. 针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保破碎险。
   Well, obviously I want All Risks cover. 显然,我方是想保一切险。
   Please insure the shipment for RMB 50,000 against WPA and Risk of Breakage. 请将这些货物投保水渍和破碎险工人民币50000元。
   No, I don't think that the WPA insurance covers more risks than the FPA, so we arrange for FPA. 我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽,所以我们投平安险。
  What's the reason for the refusal of payment? 你们拒付的理由是什么?
  We can't accept payment on deferred2 terms. 我们不能接受延期付款。
  Upon arrival, we found the goods were of poor quality. So we cannot pay for it. 货到后,我们发现货物的质量较差。我方不能付款给你方。
  We are sorry to inform you that the listed terms of payment do not correspond to customary practices, we can’t pay for it. 很抱歉通知你方,你方所列的付款方式与通常的贸易做法不相符,我方不能付款。
  Shall we take up the question of inspection3 today? 今天咱们讨论商品检验问题吧?
  OK, the inspection should be completed within a month after the arrival of the goods. 好,商品检验工作在到货后一个月内完成。
   We suggest that the certificate should be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau of by any of its branches. 检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。
   The importers have the right to reinspect the goods after their arrival. 进口商在货到后有权复验商品。
  重点讲解:
  WPA: 其完整形式为:With Particular Average 单独海损赔债, 担保单独海损, 水渍险Risk of Breakage 破碎险
  All Risks 全险
  FPA 平安险 其完整形式为:free of particular average

点击收听单词发音收听单词发音  

1 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
2 deferred 43fff3df3fc0b3417c86dc3040fb2d86     
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从
参考例句:
  • The department deferred the decision for six months. 这个部门推迟了六个月才作决定。
  • a tax-deferred savings plan 延税储蓄计划
3 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外贸英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴