英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新东方商务口语[36]:协商(2):更多好处

时间:2010-03-04 03:29来源:互联网 提供网友:nibobohao   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Jerry:My boss agreed to your price,although he found it a little high.He would like to keep working with your company,and he is also hoping that there will be some further incentives1 in the deal.What can you offer?
我的老板虽然觉得价格有些高,但还是同意了.我很愿意同贵公司合作,但希望能在生意中得到更多奖励.您能给予我们什么?
Catherine:hummm.Well,we can extend our warranty2 .Normally we offer a six-month limited warranty.How would you like to get a one-year warranty?
嗯,我们可以延长保修期.一般我们的有限条件保修是六个月.我们给你们一年的保修期如何?
Jerry:That sounds excellent,of course!
太棒了.
Catherine:It is twice the standard period;you won’t find that deal with our competitors.
这是正常保修期的两倍,你在同类的商家是得不到这样的优惠条件的.
Jerry:Just one question ;what do you mean by “limited”?
还有一个问题.‘‘有限保修”的‘‘有限”是什么意思?
Catherine:Well,the cost of each product is fully3 refundable4 or replaceable in the first three months.After that ,we only repair the robotic parts .So you’ll have to return the product and let us repair it.
意思是三个月内产品可以全额退款或更换.三个月后,我们只对电动零件进行保修.你必须把产品返还给我们修理.
Jerry:I see.Perhaps as you are extending the warranty ,you can extend the period in which products are fully refundable?
我明白了.你们既然可以延长保修期,或许也能够延长全额退款的期限?
Catherine:I don’t see why not.After all,we have confidence in the quality of our product.
为什么不可以呢?我们对产品有信心.
Jerry:Now we’re talking!I think Mr.Johnson will go for that!
我们就这么决定了.我想Johnson 先生会选择和你们合作的.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 incentives 884481806a10ef3017726acf079e8fa7     
激励某人做某事的事物( incentive的名词复数 ); 刺激; 诱因; 动机
参考例句:
  • tax incentives to encourage savings 鼓励储蓄的税收措施
  • Furthermore, subsidies provide incentives only for investments in equipment. 更有甚者,提供津贴仅是为鼓励增添设备的投资。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
2 warranty 3gwww     
n.担保书,证书,保单
参考例句:
  • This warranty is good for one year after the date of the purchase of the product.本保证书自购置此产品之日起有效期为一年。
  • As your guarantor,we have signed a warranty to the bank.作为你们的担保人,我们已经向银行开出了担保书。
3 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
4 Refundable e03ed4aabeff96ca7c80a6bae8ddfcc1     
adj.可归还的,可退还的
参考例句:
  • All deposits for holiday cottages are refundable. 度假别墅的抵押金可全数退还。 来自《简明英汉词典》
  • Empty bottles are not refundable. 空瓶不退。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   更多好处  更多好处
顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴