英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《新福尔摩斯》精讲 126

时间:2020-10-30 03:04来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Sherlock...Sherl...

夏洛克 夏洛...

There is nothing wrong with me! Do you understand!? You want me to prove it, yes?

我什么事都没有 懂吗 你要让我证明吗

We're looking for a dog, yes? A great big dog, that's your brilliant theory. Cherchez le chien!

我们要找的是条狗 巨大的狗 你的天才论断 是在找狗

Good! Excellent! Yes. Where shall we start? How about them?

很好 非常棒 那我们从何开始 从他们如何

The sentimental1 widow and her son, the unemployed2 fisherman. The answer's yes. Yes?

伤心的寡妇 和她失业的渔夫儿子 答案是她有狗 有吗

She's got a West Highland3 Terrier called Whisky, not exactly what we're looking for!

她养了条西部高原小猎犬 名叫威士忌 但不是我们要找的目标

For God's sake!

拜托

Look at his jumper, hardly worn. Clearly he's uncomfortable.

看他的毛衣 几乎全新 显然穿着很不自在

Could be the material or the hideous4 pattern, suggests it's a present, probably Christmas.

可能是因为材质或图案太丑 毛衣应该是别人送的 多半是圣诞礼物

He wants into his mother's good books. Why? Probably money.

他想讨母亲欢心 为什么 多半是为钱

He's treating her to a meal, but his own portion is small. He wants to impress her, but he's trying to economise on his own food.

他请母亲来吃饭 自己那份点的却很少 是想感动她 却在自己那份上省钱

Maybe he's not hungry.

或许他不饿吧

No, small plate, starter. He's practically licked it clean. She's nearly finished her pavlova.

不 小盘前菜 他连盆子都快舔干净了 而她连蛋白水果甜饼都没吃完

If she'd treated him, he'd have had as much as he wanted.

若是她请客 他完全可以放开了吃

He's hungry and not well-off, you can tell by his cuffs5 and shoes.

他手头没钱 饥寒交迫 你可以看他的袖口和鞋

Only a mother would give him a Christmas present like that. It could be an aunt or older sister, but mother's more likely.

只有母亲会送他那样的圣诞礼物 当然也可能是姑姑或长姐 但母亲最有可能

He was a fisherman, the scarring on his hands is distinctive6, fish hooks. They're old, suggesting long-term unemployment.

他曾是渔夫 手上的疤痕很独特 是鱼钩造成 伤疤是很久前的了 说明失业已久

Not much industry here, so he's turned to his widowed mother for help.

这里工业并不发达 所以他才找自己的寡母求助

Widowed? Yes, obviously. She's got a man's wedding ring on a chain around her neck, clearly her late husband's and too big for her finger.

是寡母吗 当然 明摆着 她项链里挂了个男戒 明显是她丈夫的 她自己戴太大了

She's well-dressed, but her jewellery is cheap. She could afford better, but she's kept it, sentimental.

她衣着精致 但首饰都是便宜货 她可以戴更好的 但一直留作纪念 多愁善感

The dog? There are tiny hairs on her leg but none above the knees, suggesting it's a small dog, probably a terrier.

我怎么知道她养狗 她腿上有小细毛 但都不超过膝盖 说明是条小狗 估计是小猎犬

It is a West Highland Terrier called Whisky. "How do you know that, Sherlock?"

是条名叫威士忌的西部高原小猎犬 夏洛克 你怎么会知道

She was on the same train as us and I heard her call its name. That's not cheating, that's listening.

她跟我们同一辆火车过来 我有听到她喊 那不是作弊 而是善于倾听

I use my senses, unlike some people, so you see, I am fine.

我会利用自己的感官 不像某些人 所以我很好

In fact, I've never been better, so just leave me alone!

而且是好得不能再好 所以别吵我了

Yeah, OK. Ok. Why would you listen to me?

好吧 好 你干嘛要听我的话

I'm just your friend

我只是你朋友

I don't have friends.

我没有朋友

No. I wonder why.

没有吗 怪不得没有


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
2 unemployed lfIz5Q     
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
3 highland sdpxR     
n.(pl.)高地,山地
参考例句:
  • The highland game is part of Scotland's cultural heritage.苏格兰高地游戏是苏格兰文化遗产的一部分。
  • The highland forests where few hunters venture have long been the bear's sanctuary.这片只有少数猎人涉险的高山森林,一直都是黑熊的避难所。
4 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
5 cuffs 4f67c64175ca73d89c78d4bd6a85e3ed     
n.袖口( cuff的名词复数 )v.掌打,拳打( cuff的第三人称单数 )
参考例句:
  • a collar and cuffs of white lace 带白色蕾丝花边的衣领和袖口
  • The cuffs of his shirt were fraying. 他衬衣的袖口磨破了。
6 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新福尔摩斯  迷你剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴