英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《新福尔摩斯》精讲 216

时间:2020-11-23 06:28来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

It's a trick.It's just a magic trick.

只是个把戏罢了,只是个把戏罢了

All right, stop it now.

不.快别说了

No, stay exactly where you are.

不.站在那里别动

Don't move!

别动

All right.

好吧

Keep your eyes fixed1 on me.Please, will you do this for me?

好好看着我.求你了.你能为我做这件事吗

It was vital that John stayed just where I'd put him

让约翰站在我指定的位置至关重要

and that way his view was blocked by the ambulance station.

那样他的视线就会被救护站挡住

Sherlock!

夏洛克

I needed to hit the air-bag,which I did.

我得落在气垫上.我做到了

Speed was paramount2.

速度很关键

The air-bag needed to be got out of the way just as John cleared the station.

气垫得在约翰穿过救护站之前就被移走.

But we needed him to see a body.That's where Molly came in.

但是得让他看到一具尸体,这就是茉莉的活儿了

Like figures on a weather clock,we went one way, John went the other.

就像天气时钟上的数字.约翰和我们各走一边

Then, our well-timed cyclist...put John briefly3 out of action,

然后就轮到出场精准的车手了,暂时拖住了约翰'..

giving me time to switch places with the corpse4 on the pavement.

给我争取了和人行道上的尸体换位的时间.

The rest was just window dressing5.

剩下的就只是乔装打扮而已.

And one final touch, a squash ball under the armpit.

最后一点.在腋下放个壁球.

Apply enough pressure and it momentarily cuts off the pulse.

压紧一点.就能暂时止住脉搏.

Let me come through, please!

让我过去.

It's all right. - No, he's my friend.

没事的. - 他是我朋友.

It's all right. - No, he's my friend.

没事的. - 他是我朋友.

It's all right, it's all right... - He's my friend, please.

没事的.没事的. - 他是我朋友.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
2 paramount fL9xz     
a.最重要的,最高权力的
参考例句:
  • My paramount object is to save the Union and destroy slavery.我的最高目标是拯救美国,摧毁奴隶制度。
  • Nitrogen is of paramount importance to life on earth.氮对地球上的生命至关重要。
3 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
4 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
5 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新福尔摩斯  迷你剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴