英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《吸血鬼日记》第一季精讲 第5集19:相互信任

时间:2020-11-24 05:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I'm sorry. I didn't mean to make you mad.

对不起 我并不想惹你生气

Well, what are we doing, partying in a cemetery1

我们在干嘛 和一群窝囊废

- With a bunch of losers? - Those are my friends.

在墓地里开派对 -他们是我的朋友

They're waste of space small-town lifers.

他们只是一群浪费地方的乡巴佬

Yeah? What am I?You're different, Vick.No, you are.

是吗 那我呢 你不一样 薇姬 不一样的是你

You're the kid with the big house Who's acting2 out because his parents died.

你是家大业大的阔少爷 只是因为父母双亡才变成这样

Guess what-- You'll get over it.

猜猜怎么着 你会挺过去的

You will pull yourself together, move on,

你会振作起来 继续前进

And one day tell your kids stories About your dark period growing up.

将来某天会给你的孩子们讲述 你成长历程中这段黑色时期

And I'll still be here, waiting tables at the Grill3,

而我则还在这里 在格尔酒吧当服务生

Partying at the cemetery With a bunch of waste of space small-town lifers.

在墓地里开派对 跟一群浪费地方的乡下窝囊废鬼混

Go home, Jeremy.If I want to feel like crap about myself,

你走吧 杰里米 如果我想让自己感觉很下贱

I'll just go back to Tyler.Hey, have you seen Elena?

我会回去找泰勒 看到埃琳娜了吗

No, not for a while.You think she went home?Not sure. - Thanks.Hey.

没有 有一会没见了 她回家了吗 不确定 -谢谢 等等

I'm not saying this for you.

我说这些话不是为了你

I'm saying it for her.But she's big on trust.

我是为了她 总之她很注重相互的信任

So whatever you're holding back from her,

所以不论你对她隐瞒着什么

The more you try to hide it,The more she won't stop till she figures it out.

你越想隐瞒 她就越不会罢休 直至弄清楚为止

This is Michael Fell Reporting to you from the Salvatore boarding house,

这是迈克尔·费尔 在塞尔瓦托公寓为您带来的现场报道

Where a brutal4 animal attack has ended in tragedy.

一起残忍的动物袭击案在此以悲剧告终

Ok, they're bringing out the bodies.

他们正把尸体运出来

See if you can get closer.Is that the nephew?

看能不能拍个特写 门后的是那个侄子吗


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
2 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
3 grill wQ8zb     
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
参考例句:
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
4 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   吸血鬼日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴