英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

21.上衣

时间:2025-03-31 06:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

终极分类词

名 短外套;大衣 coat[kəʊt]

名 大衣 overcoat[ˈəʊvəkəʊt]

名 夹克 jacket [ˈdʒækɪt]

名 (前襟敞开的)女短外衣 bolero [bəˈleərəʊ]

名 女衬衫 blouse [blaʊz]

名 衬衫 shirt [ʃɜːt]

名 T恤衫 T-shirt [tiː][ʃɜːt]

名 针织紧身套衫 jersey[ˈdʒɜːzi]

名 毛衣 sweater[ˈswetə(r)]

名 开襟毛衣 cardigan[ˈkɑːdɪɡən]

名 无袖毛衣 slipover[ˈslɪpəʊvə(r)]

名 坎肩 jerkin [ˈdʒɜːkɪn]

名 男用紧身上衣或背心 doublet [ˈdʌblət]

名 贴身背心 vest [vest]

名 紧身内衣 corset[ˈkɔːsɪt]

名 乳罩 bra [brɑː]

名 袖子 sleeve [ˈsliːv]

形 无袖的 sleeveless[ˈsliːvləs]

名 纽扣 button [ˈbʌtn]

形 宽松的 loose [luːs]

形 紧的 tight [tait]

形 紧身的 skinny [ˈskɪni]

经典影视句

例 It was all very final on that gangway and I was grand too in my overcoat. 我终于踏上跳板,

不觉得困难。我穿着大衣,很神气。——《海上钢琴师》

例 Getting that leather jacket out of your apartment wasn't easy with you acting1 like Miss

Havisham. 把皮夹克从你的公寓弄出来并不像你扮Havisham小姐那么容易。——《附注:

我爱你》

例 It was too watery2 the night she found lipstick3 on Carl's shirt.她发现Carl的衬衫上有唇印的

那天晚上,做的通心粉又太松软。——《绝望的主妇》

例 If a man doesn't fit, you can't exchange him seven days later for a gorgeous cashmere

sweater. 如果男人不合适,你不能七天之后换成一件华丽的羊毛衫。——《一个购物狂的自

白》

词汇大拓展

1 final [ˈfaɪnl] adj. 最后的

2 gangway [ˈɡæŋweɪ] n.(上下船用的)跳板

3 grand [ɡrænd] adj. 威严的,骄傲的

4 leather [ˈleðə(r)] n. 皮革

5 apartment [əˈpɑːtmənt] n. 公寓

6 watery [ˈwɔːtəri] adj. (烹饪时)加水过多的

经典影视句

例 If I'm wrong about the whole “book down the trousers” scenario4, I really apologize. 如果是

我弄错了“书掉进裤子”的猜测,我会道歉。——《诺丁山》

例 I guess I was kidding myself to think that when the pants arrived they were gonna make

everything better. 我以为裤子寄来后,一切都会好起来,我真是白日做梦。——《牛仔裤的

夏天》

例 Something that conveniently enough lies in your pocket. 有个很方便的东西就在你的口袋

里。——《哈利波特与魔法石》

词汇大拓展

1 scenario [səˈnɑːriəʊ] n. 脚本

2 apologize [əˈpɒlədʒaɪz] vi. 道歉

3 kid [kɪd] vt. 欺骗

4 arrive [əˈraɪv] vi. 到达

5 conveniently[kənˈviːniəntli] adv. 方便地

6 enough [ɪˈnʌf] adj. 足够的

7 lie [laɪ] vi. 躺


点击收听单词发音收听单词发音  

1 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
2 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
3 lipstick o0zxg     
n.口红,唇膏
参考例句:
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
4 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  单词听力  英语单词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴