英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

疑犯追踪第4季 第245期:我就是主控者

时间:2019-03-19 01:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Turn it back on. Good talk, guys. 把它打开。谈话很愉快,各位。

Shiffman, Research will be back online presently. Send team Crimson1 Six in to pursue the target. 谢弗曼,探索者即将重新上线。派深红六追击目标。
More details have emerged about the shootout in Manhattan. Leslie? 曼哈顿的枪战有何进展,莱斯利?
All four security contractors2 are in critical condition, sustaining multiple gunshot wounds. 四名雇佣兵均受多处枪伤,生命危在旦夕。
The masked assailants reportedly stole a GPS transponder from the armored SUV, then carjacked a local vehicle to get away. 据报告,戴面具的袭击者从装甲车上偷了个GPS转调器,然后抢劫了一辆当地车辆逃走了。
Seeing this? 看到没?
Detective, are you investigating a link to the security firm break-in last night? 警探,你是在调查昨晚非法闯入安保公司的案件吗?
From what I understand, both suspects, the shooters, were a male and female in ski masks. 据我所知,嫌疑犯和开枪者都是戴滑雪面具的一男一女。
NYPD's well aware of the connection. We have a few leads and several persons of interest we're following up on. 纽约警局清楚其中联系。我们掌握了一些线索和几句嫌疑犯,正在跟进。
No further comment at this time. Excuse me. 暂时不便多说,抱歉。
Nice work there. Anyone you know? 高啊。你认识?
Nobody that brazen3. Whoever it is, they're definitely on the warpath. 不认识这么肆无忌惮的。反正他们是气势汹汹啊。
It's the secure line to Research. 这是探索者的安全线路。
This is Research. We're amending4 your orders. 我是探索者。你的命令有改变。
Our orders originated with Control. 我们只听主控者的指挥。
This is Control. 我就是主控者。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
2 contractors afd5c0fd2ee43e4ecee8159c7a7c63e4     
n.(建筑、监造中的)承包人( contractor的名词复数 )
参考例句:
  • We got estimates from three different contractors before accepting the lowest. 我们得到3个承包商的报价后,接受了最低的报价。 来自《简明英汉词典》
  • Contractors winning construction jobs had to kick back 2 per cent of the contract price to the mafia. 赢得建筑工作的承包商得抽出合同价格的百分之二的回扣给黑手党。 来自《简明英汉词典》
3 brazen Id1yY     
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的
参考例句:
  • The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑。
  • Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
4 amending 3b6cbbbfac3f73caf84c14007b7a5bdc     
改良,修改,修订( amend的现在分词 ); 改良,修改,修订( amend的第三人称单数 )( amends的现在分词 )
参考例句:
  • Amending acts in 1933,1934, and 1935 attempted to help honest debtors rehabilitate themselves. 一九三三年,一九三四年和一九三五年通过的修正案是为了帮助诚实的债务人恢复自己的地位。
  • Two ways were used about the error-amending of contour curve. 采用两种方法对凸轮轮廓曲线进行了修正。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疑犯追踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴