英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 苹果被判补缴145亿税费 尼日利亚足球队拖欠工资

时间:2021-12-07 02:38来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The United States has expressed its concern about a judgment1 from the European Commission ordering the technology giant, Apple, to pay up to 14.5 billion dollars in back taxes. The White House says such a unilateral approach threatened to undermine progress on making the international tax system fair.

The Islamic State militant2 group says that one of its senior leaders and spokesmen, Abu Muhammad al-Adnani, has been killed. A website affiliated3 to IS, Amaq, says he was killed while surveying operations to repel4 the military campaigns against Aleppo in Syria.

The U.S. military says Turkey and Kurdish forces have agreed to stop fighting each other in northern Syria. A spokesman said this was a loose agreement and hope that it would solidify5.

U.S. Department of Agriculture has closed offices in five states after receiving anonymous6 threats. It said officials were working with the FBI and police to determine whether the threats were credible7.

The United Nations says steps are now being taken to vet8 the health of peacekeepers before they are deployed9 on missions. Earlier this month, the UN finally acknowledged that it contributed to an outbreak of cholera10 in Haiti that has killed 10,000 in 6 years.

An Italian bishop11 has condemned12 shoddy building practices during the funeral mass for victims of last week's earthquake. Bishop Domenico Pompili said earthquakes do not kill, he says it was the work of man that kills.

The Nigerian football federation13 says that it doesn't have the money to pay the salary of Rio's coach of national Olympic football team. Samson Siasia took Nigeria to the bronze medal in Rio, the country's only medal of the Games, but he is owed five months' pay.

Crickets. England have scored the highest number of runs ever in a one-day international. They notched14 up 444 for 3 in 15 overs in an international against Pakistan at Trent Bridge in Nottingham.

对于欧洲委员会要求科技巨头苹果公司补税145亿美元的判决,美国表示担忧。白宫称,这种单边的解决方式威胁到国际税制公平化的进程。

伊斯兰国国家激进组织表示,其主要首领之一兼发言人阿布?穆罕默德?阿德纳尼酋长已遇害身亡。伊斯兰国极端组织通讯社Amaq表示,阿布酋长在调查阿勒波军事行动事件的过程中遇害。

美国军方表示,土耳其和库尔德两方已同意停止叙利亚北部的战争。发言人称,该协议条目不够严格,希望能条分缕析,使协议内容无懈可击。

美国农业部在收到匿名威胁后,关闭了五个州的办事处。据农业部称,其工作人员正配合FBI及警方进行调查,以确定威胁是否可信。

联合国表示其正在检查受命维和人员的健康状况。本月初,联合国最终承认其对海地6年霍乱造成的1万人死亡负有责任。

在上周因地震去世的受害者葬礼上,意大利主教谴责粗制滥造的建筑施工。主教多梅尼科表示,这次事件不是天灾,而是人祸。

尼日利亚足联表示没有钱支付里约奥运会上为国争光的国家足球队工资。主教练萨姆森带领尼日利亚获得铜牌,这也是尼日利亚在里约奥运会上获得的唯一奖牌,但萨姆森仍有五个月的工资尚未得到支付。

下面是一条关于板球的消息。英格兰板球队在单日赛中实现了最高攻方得分。在诺丁汉特伦特桥对阵巴基斯坦的15轮比赛中,444个攻方得分。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
2 militant 8DZxh     
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
  • He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
3 affiliated 78057fb733c9c93ffbdc5f0ed15ef458     
adj. 附属的, 有关连的
参考例句:
  • The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
  • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
4 repel 1BHzf     
v.击退,抵制,拒绝,排斥
参考例句:
  • A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
  • Particles with similar electric charges repel each other.电荷同性的分子互相排斥。
5 solidify CrJyb     
v.(使)凝固,(使)固化,(使)团结
参考例句:
  • Opinion on this question began to solidify.对这个问题的意见开始具体化了。
  • Water will solidify into ice if you freeze it.水冷冻会结冰。
6 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
7 credible JOAzG     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
8 vet 2HfyG     
n.兽医,退役军人;vt.检查
参考例句:
  • I took my dog to the vet.我把狗带到兽医诊所看病。
  • Someone should vet this report before it goes out.这篇报道发表之前应该有人对它进行详查。
9 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
10 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
11 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
12 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
13 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
14 notched ZHKx9     
a.有凹口的,有缺口的
参考例句:
  • Torino notched up a 2-1 win at Lazio. 都灵队以2 比1 赢了拉齐奧队。
  • He notched up ten points in the first five minutes of the game. 他在比赛开始后的五分钟里得了十分。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴