英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

陨落星辰第一季 第27期:痛苦的决定

时间:2015-08-04 06:55来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Hey,tom.

  汤姆
  Got a report that you spotted1 a bunch of harnessed kids.
  报告上说你发现了一群脊甲化的孩子
  Yeah,we were tracking my son Ben.
  是 当时我们在找我儿子本
  We found him.
  已经找到他了
  At night,they've got them in a hospital off Route 9,
  夜里 孩子们被关在九号公路旁的医院里
  and by day,the Skitters have them salvaging2 scrap3 metal.
  白天 他们在迅猎兽看守下搬运金属废料
  陨落星辰第一季
  Yeah,we've gotten reports like that before.
  我们之前收到过类似报告
  They seem to use them as some sort of slave labor4.
  它们似乎把孩子们当奴隶来用
  Yeah.
  是的
  Look,Tom,our science team
  汤姆 我们的科学小组
  is struggling with this harness thing.
  正在竭力研究脊甲化问题
  They were able to get it off of three kids,
  他们取下过三名孩子的脊甲
  but they died a couple hours later.
  但几小时后他们就死了
  I'm sorry to hear that.
  真是不幸
  Yeah,well...
  是啊 现在...
  the chief surgeon thinks he's got an answer to the problem.
  军医组长认为他已经有了医疗方案
  But in order to test the theory,he needs a kid.
  但他需要一名孩子来验证可行性
  Ben?
  用本吗
  Look,Tom...
  听着 汤姆...
  I'll understand if you want to say no.
  如果你拒绝 我也能理解
  But this is probably the best
  但这可能是本和其他孩子
  hell,it may be the only chance
  最佳的... 甚至是唯一的
  Ben and any of the other kids have got.
  除去脊甲的机会
  Yeah.
  是的
  Yeah. Um...
  好的
  I can't go back and just rescue one kid,
  但我回去不能只救一个孩子
  even if it's my own son.
  就算是我儿子也不行
  We need to rescue them all.
  我们得把他们全部救出来
  We will,in time. The time is now.
  我们会见机行事 现在正是时候
  If it were up to me,you wouldn't be going at all.
  如果换成我 根本就不会派你去
  Our priority has to be winning this war.
  我们的当务之急是赢得战争
  There are hundreds of people out there with missing kids.
  那儿有许多人的孩子都失踪了
  We rescue those kids,as many as we can,
  我们救出更多孩子
  we keep their hope alive.
  就会让更多人怀抱希望
  We give up on those kids,
  如果我们放弃营救孩子
  those people are gonna give up hope,too.
  他们也会放弃希望
  We save a few dozen kids and lose the war,
  为了救几个孩子而输掉战争
  they're no better off than they were in the harness.
  还不如让他们戴着脊甲
  Well,they'd die free.
  他们可不愿生不如死
  I think we're wasting time and resources,
  我认为这是在浪费时间和资源
  but it's not my call.
  但由不得我
  That's right. It's mine.
  对 我来决定
  Just Ben this time.
  这次只救本
  That's it.
  就这么定了
  You okay?
  你还好吧
  Did you know I was due to retire when all this happened?
  知道吗 战争爆发之时 我本该退休了
  Nothing to look forward to but golf and travel and...
  闲来无事打打高尔夫 出去玩玩...
  a stack of spy novels on my nightstand.
  睡前再读点间谍小说罢了
  Listen,Tom...
  听着 汤姆...
  you go out there and get Ben.
  你去把本救回来
  But,damn it,be careful.
  但一定要多加小心

点击收听单词发音收听单词发音  

1 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
2 salvaging e65753a5869b6a7f4a2f75038af94195     
(从火灾、海难等中)抢救(某物)( salvage的现在分词 ); 回收利用(某物)
参考例句:
  • A shipping company has made a claim for the cost of salvaging a sunken ship. 某轮船公司要求赔赏打捞沉船的费用。(make a claim 要求)
  • It is not uncommon to hear that a shipping company has made a claim for the cost of salvaging a sunken ship. 航运公司为打捞沉船的费用而提出要求,这并非奇闻。
3 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
4 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   陨落星辰  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴