英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语PK台 第24期:一场关于"说谎"的讨论(2)

时间:2018-08-15 00:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Dialogue:

Ah! I’m so down.My bestie lied to me yesterday!
小漫:哎!真郁闷,昨天我的闺蜜欺骗了我!
Really? A good friend wouldactually lie to you? Something must’ve compelled her to,right?
小祺:是吗?好朋友竟然也对你撒谎?她一定是迫不得已吧?
I was gonna go chitchat with her yesterday, but she rejected me, saying she was working over time. But in reality she was busy on a date.
小漫:昨天我打算找她聊天,她居然拒绝了我,说她在加班。其实她当时正忙着相亲呢。
Haha. That’s forgivable.After all, her boyfriend is more important. And who knows? Maybe her parentsset it up and she had no other choice.
小祺:嘿嘿,这个到是可以原谅,毕竟她找男朋友的事更重要嘛,说不定是她父母安排的,非去不可呢。
Good point. But Istill really hate being lied to by other people.
小漫:有道理,不过我很讨厌被人欺骗的。
Me too. Do you remember when we were little we would ask our parents where we came from? Ourmoms and dads would always lie to us: “Oh, we picked you up out of a garbagecan!” or “You fell from heaven”, and there’s an even more outrageous1 one,“It was a gift from topping up your phone card!”
小祺:我也是,你记得吗,我们小时候问爸爸妈妈:"我是从哪里来的呢?",爸爸妈妈总是会骗我们:"哦,你是从垃圾桶里捡来的!"“你是从天上掉下来的”,有的更夸张,说是充值电话费送的!
Haha, that’shilarious. I guess we grew up hearing lies!
小漫:哎,真滑稽,原来我们小时候就是听着谎言长大的呢!
Actually, after we grow up, we still often subconsciously2 tell lies.
小祺:其实,我们长大后,也会常常不自觉地说谎。
The most commonexample is: for example, sometimes when you’re really ticked off butyou don’t want to explode, you just lie and say “I’m fine”.
小漫:最常见的是:比如,有时候你非常愤怒,但你不想爆发,你会撒谎说:我没事。
And also, whenI’ve obviously gotten a lot fatter, my coworkers all say I got thinner. Itmakes me so confused.
小祺:还有,我明明胖了好多,同事们见到我时都说我瘦了,把我都弄糊涂了。
Haha. That’s a whitelie, right? Sometimes we tell lies on purpose. For exampledoctors sometimes conceal3 serious diseases from their patients, allowing themto relieve a little stress and positively4 heal it. There’s nothing wrong withthese kinds of white lies.
小漫:哈哈,那是善意的谎言吧?有时我们会故意说谎,比如医生会对病人隐瞒严重的疾病,让病人减少心理压力,积极治疗,这些善意的谎言没有错。
So, there’s goodand bad lies. Grasping when to lie is the key. The most important thing is to not everintentionally hurt someone else.
小祺:所以,谎言有好有坏,把握好分寸才是关键!最重要的是:不要恶意伤害他人。
New words for dialogue:
Depressed = 郁闷的
Bestie = 闺蜜
Compelled = 迫不得已的
Chit chat = 聊天
Forgivable = 可以原谅的
Top up = 充值
Subconsciously = 不自觉地
Ticked off = 愤怒的
White lie = 善意的谎言
On purpose = 故意

点击收听单词发音收听单词发音  

1 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
2 subconsciously WhIzFD     
ad.下意识地,潜意识地
参考例句:
  • In choosing a partner we are subconsciously assessing their evolutionary fitness to be a mother of children or father provider and protector. 在选择伴侣的时候,我们会在潜意识里衡量对方将来是否会是称职的母亲或者父亲,是否会是合格的一家之主。
  • Lao Yang thought as he subconsciously tightened his grasp on the rifle. 他下意识地攥紧枪把想。 来自汉英文学 - 散文英译
3 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
4 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语PK台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴