英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语PK台 第28期:电商遍野,竞跑副业(2)

时间:2018-08-15 00:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Dialogue:

老公:这么晚了,还在淘宝呀?
Honey : It’slate, you're still shopping on taobao?
小凡:嗯,马上要过年了,准备买些年货。
Fan: yeah, Spring festivalis coming in about a week so I’m getting ready to buy a few things.
老公:你没看工商总局发布的监测报告呀,淘宝网的正品率还不足四成呀,我简直都不敢网购了,你竟然还买得不亦乐乎?
Honey: Haven't you seen the report issued1 by SAIC that said less than 40%of the things sold on Taobao are authentic2? I'm scared tobuy things online yet it doesn’t bother you a bit.
小凡:我这儿买的都是小姐妹们开的店铺里的,知根知底的,质量应该没问题吧。
Fan: Allthese things I bought are from the shops opened up by my friends. I know them well so it's ok.
老公:哦?你们公司私下开网店的人还不少呢?
Honey : Oh, I didn’t knowthat there's so many people opening up online shops in your company.
小凡:这个年代你不做电商,都会被认为是土鳖呀!
Fan: In this era3, ifyou don't do online business, then you’ll be considered out of date.
老公:这话什么意思呀?
Honey: What do youmean by that?
小凡:不是开玩笑的,就我们挣那点儿工资,哪够日常开销的呀!我们那帮小姐妹们,私下都搞副业,然后在公司里一宣传,大家有需要的就都会买的。再说了,都是熟人买卖,跑得了和尚也跑不了庙。
Fan: I’m notjoking. We couldn't make ends meet just by the salary we earn. All my girl friends sell something during their spare time and then they tell otherpeople in our company about what they sell. So if someone needs something,they’ll buy it. That's all because we know each other. You’ll run into someone selling something sooner or later.
老公:你们可真清闲,再看看我们公司,项目是一个接一个,永远也做不完。人永远都是不够用的,加班加点活儿都干不完,哪里还有时间做电商呀!
Honey: Yourjob seems so laid back. Look at our company, we have back to back projects that we’ll never finish. There's always a hugeshortage of workers. Even working overtime4 and adding extra help still doesn’tsolve the problem. Where could we find the time to do online business?
小凡: 瞧你这话说的,我们不能跟你们上市公司比,你们公司的年终奖,都赶上我们一年的工资了,而我们的年终奖,要等第二年夏天才发,苦命呀!
Fan: What do you mean? Our company can’t hold a candle to your listed company. Your year-end bonus5 alone is almost how much we make in a whole year. Speaking ofyear-end bonus, we can't even get it until the next summer becausethey’re afraid ofus changing jobs. How unfair!
老公:谁让我是养家的人呢! 压力山大呢
Honey: Why doI have to be the person who supports the family! I’m really stressed6 out. (It’sso stressing/ What a mountain of pressure)
小凡:是呀,现在家里又多了个小宝贝,花销增加了呀,咱们一家子全靠你啦!
Fan: Yeah,now we have a baby in our home and our expenses have increased. Our wholefamily is counting on you!
老公:好啦好啦,你别不平衡了,我努力挣钱,你努力花钱。赶紧淘宝,早些睡觉啊!
Honey : Ok ,relax please and don't complain any more. I'll work hard to earn money and youtry hard to spend money. Ok? Please buy what you want quickly and goto sleep early.
New words for dialogue:
Authentic = 正宗的,正品
Laid back = 清闲的,悠闲的
Back to back= 一个接一个
Can’t hold a candle to = Can’t compare 不能比
Count on = 全靠,指望

点击收听单词发音收听单词发音  

1 issued 28e32fb02cd44e44796348fbc2b93e1c     
发行者( issuer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
  • The EU has issued a new set of directives on pollution. 欧盟发布了一系列关于污染的新指令。
2 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
3 era 4iqzn     
n.时代,年代,纪元,阶段
参考例句:
  • We are living in the information era.我们生活在信息时代。
  • We are living in a great historic era.我们正处在一个伟大的历史时代。
4 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
5 bonus wtEzR     
n.奖金,红利
参考例句:
  • The workers expected to share out a year-end bonus.工人们期望年终分红。
  • The staff got a a special bonus payment.员工得到一笔特别发放的奖金。
6 stressed mhPzAJ     
adj.紧张的,有压力的
参考例句:
  • Loud music makes me stressed out.大声的音乐让我很紧张。
  • He stressed that we should always be honest.他强调我们应该永远诚实。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语PK台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴