英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语PK台 第97期:善待动物(2)

时间:2018-08-15 09:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 听力对照中英文本:

Dialogue:
JJ:Hey, Xiao Gao. What did you do this weekend?
京晶:嘿,小高,你这个周末都干嘛了?
XG:I bought some clothes for some monkeys.
小高:我啊,去给小猴子买了些衣服。
JJ:For some what?! Did I just hear you say… you bought some clothes for some monkeys? Like… real monkeys?
京晶:给……给谁买衣服?我刚才听你说……你给猴子买了些衣服?那种真的猴子吗?
XG:That’s right! I have been watching some videos online about a man named Jamil who lives in Malaysia. He is an animal lover1 and he rescues animals, like abandoned2 dogs and cats. And he even rescues monkeys. In fact, he has two pigtail macaques and he treats them like his children.
小高:没错!我最近老在网上看一些视频,一个叫Jamil的住在马拉西亚的男人拍的。他是一个动物爱好者,平时救助动物,比如那些被遗弃的流浪猫流浪狗什么的,而且还救援猴子。他家正好养着两只猪尾猴,他把它们当孩子养呢。
JJ:So you bought clothes for them? I didn’t know monkeys wear clothes.
京晶:所以你给他们买衣服了?我还真不知道猴子要穿衣服呢!
XG:Well, they don’t, but some monkey owners like to dress them up in clothes. I hope that the two monkeys will like the clothes I bought for them and I hope to see their new outfits3 online soon.
小高:额,它们当然不穿啦,不过有些养猴子的人喜欢给它们穿上衣服,打扮一番。我希望两个小家伙能喜欢我给它们买的衣服,同时更希望能早点在网上看到它们穿上新装的样子。
JJ:Wow, I guess man and animal have a special connection.
京晶:我觉得人与动物可能真的有某种特别的联系。
XG:Yeah, he often takes his monkeys out for lunch and dinner. They are so cute!
小高:是呀,这个主人还经常带着他的猴子出门吃午餐吃晚餐什么的。它们简直太可爱了。
JJ:Hey, remember 小黄豆 and 美美? I really miss them!
京晶:对了,小高,你还记得小黄豆和美美吗?(注:京晶工作地点的一只流浪狗和她的孩子,如今已经被领养,得到妥善照顾)真想它们啊!
XG:Yeah. You were a great mother to them. I’m sure they are grateful4 to have been rescued by you.
小高:是啊,你还真是一个好妈妈啊!相信它们一定很感激被你救了。
JJ:Well, they also brought joy to my life. You know what they say: Dog is man’s best friend.
京晶:它们也给我的生活带来了很多乐趣,你知道人们常说:狗是人类最好的朋友。
XG:Hey, where did that saying come from?
小高:这个说法从哪儿来的?
JJ:Well, before wolves evolved5 into dogs, it is said that humans and wolves worked together hunting game. The wolves would track6 the pray, and the humans would kill it. The humans would leave some meat for the wolves. This is how man and wolf’s relationship is said to have formed.
小高:据说当狼进化成狗之前,人类与狼合作打猎,狼群追踪猎物,然后由人类捕杀,最后分一些肉给狼,这就是传说中的人与狼形成的结盟关系。
New words fordialogue:
Animal lover = someone who loves animals
动物爱好者
Abandon = to leave something or someone that you once had possession of or took care of 遗弃、丢弃
Pigtail macaque =猪尾猴
Outfit = a set of clothes (top and bottom) 一套服装
Man’s best friend = an old phrase that describes the close relationship between humans and dogs 人类最好的朋友
Game = animals that are hunted for food 被捕食的动物

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lover IA0xx     
n.情人,恋人;爱好者
参考例句:
  • Every lover sees a thousand graces in the beloved object.情人眼里出西施。
  • Mr.Smith was a lover of poetry.史密斯先生是一名诗歌爱好者。
2 abandoned vzMzyh     
adj.被抛弃的,废置的
参考例句:
  • The baby had been abandoned by its mother. 这个婴儿被母亲遗弃了。
  • The child was found abandoned but unharmed. 该弃儿被人们发现时安然无恙。
3 outfits ed01b85fb10ede2eb7d337e0ea2d0bb3     
n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 )
参考例句:
  • He jobbed out the contract to a number of small outfits. 他把承包工程分包给许多小单位。 来自辞典例句
  • Some cyclists carry repair outfits because they may have a puncture. 有些骑自行车的人带修理工具,因为他们车胎可能小孔。 来自辞典例句
4 grateful meZz5     
adj.感谢的,感激的,受欢迎的,表示谢意的
参考例句:
  • If you will help us, we shall be very grateful.如果你愿意帮助我们,我们会很感激你。
  • He closed his letter with expression of grateful thanks.他在那封信的结尾表达了自己的感激之情。
5 evolved 517eaa7028931ab6e10a4ebaef3cc179     
动词evolve的过去式和过去分词
参考例句:
  • The idea evolved from a drawing I discovered in the attic. 这种想法是从我在阁楼里发现的一幅画得到启发的。
  • Man was evolved from an ancestor that was probably arboreal. 人大概是从住在树上的祖先进化而来的。
6 track vn1w9     
n.轨道;足迹;痕迹;磁轨;途径;vt.循路而行;追踪;通过;用纤拉;vi.追踪
参考例句:
  • The new race track is nearly six miles in extent.这条新跑道将近六英里长。
  • The police are on his track.警察在跟踪他。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语PK台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴