英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

在线听力:英语小达人 18 Four-letter Words

时间:2013-05-23 06:32来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Unit 18 Four-letter Words

第18单元 脏话
 
A young couple got married and left on their honeymoon1. Back at home for a few days, the bride called her mother."Well, how was the honeymoon?"asked the mother.
 
一对小情人婚后去度蜜月。回家几天后,新娘打电话给她妈妈。“还好吗?蜜月旅行怎么样啊?”妈妈问道。
 
"Oh, Mama,"she replied,"The honeymoon was wonderful! So romantic..."
 
“啊,妈妈,”她回答:“蜜月很棒!好浪漫...”
 
Suddenly she burst out crying."But, mama, as soon as we returned, Sam started using the most horrible language. He's been saying I've never heard before! All these awful four-letter words! You've got to come get me and take me home! Please, Mama!"
 
突然间她哭了出来:“可是,妈妈,我们回来后,山姆就开始讲些很讨人厌的话。他一直说些我以前没听过的话!全部都是脏话,听了真不舒服!你一定要来接我回去!拜托啦,妈妈!”
 
"Sarah, sarah,"her mother said."Calm down! Tell me, what could be so awful? What four-letter words!"
 
“莎拉,莎拉,”她妈妈说:“冷静一下,告诉我,什么话那么难听?他到底都讲了些什么脏话?”
 
"Please don't let me tell you, Mama,"wept the daughter, "I'm so embarrassed!They're just too awful! You've got to come get me and take me home! Please, Mama!"
 
“不要逼我讲啦,妈妈,”女儿哭着说:“我好难为情哦!那些话实在太不中听了!你一定要来接我回去!拜托了,妈妈!”
 
"Darling, baby, you must tell me what has you so upset. Tell your mother those horrlble four-letter words!"
 
“心肝宝贝,你一定要告诉我什么事惹你不开心。乖,告诉妈妈到底是什么脏话!”
 
Still sobbing2, the bride replied,"Oh, Mama...Words like dust, wash, iron, and cook..."
 
新娘一边啜泣一边回答道:“啊!妈妈...好比去打扫、去洗衣、去熨衣、去煮饭...”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
2 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(2)
100%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴