英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《足迹》精讲10

时间:2023-01-17 01:31来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  This is a simple proposition.

  这是个简单的提议。

  You have an expensive woman and no money.

  你有一个生性奢侈的女人却没钱。

  You wanna keep the woman, steal the jewels.

  你要想留住这个女人那就偷走这些珠宝。

  Why don’t you steal the jewels and give them to me?

  为什么你不自己偷走珠宝再把它们我?

  Don’t be a bloody2 fool.

  别这么傻了。

  The burglary has to be right.The house has to be broken into.

  窃盗必须逼真 房子必须是被闯入的。

  Why don’t you break into it?For chrissake, I’m in it.

  你干嘛不闯入? 拜托 我就住里面啊。

  How can I break into it?I live here.

  我怎么闯入? 我住在这里。

  Okay.

  好的。

  If I were to agree to do this, would you agree to the divorce?

  如果我同意做的话 你会同意离婚吗?

  Why should I give her the divorce...

  如果你们俩带着八十万镑...

  ...if you’re both walking away with 800,000 pounds? ...

  远走高飞的话 我为何必要同她离婚?

  She wants a legal settlement.

  她想要合法解决。

  She wants part of your estate.Greedy.

  她想要分割你的财产贪心。

  That’s legal justice.

  那是公正的判决。

  Never trust in legal justice.

  千万别相信什么公正的判决。

  You know what legal justice is?

  你知道什么是公正的判决吗?

  It’s farting "Annie Laurie" through a keyhole.

  是把“安妮 萝莉”像个屁一样 从钥匙孔中放出去。

  Listen, 800,000 pounds...

  听着 八十万镑...

  ..taxfree.

  免税。

  All yours, in cash.

  全是你的 现金支付。

  Why don’t you stop pissing around?But wait a minute.

  你何不别再心猿意马了? 等一下。

  You get a million from the insurance.

  你从保险公司获赔一百万。

  Sure I do.

  没错。

  Well, all right, I’ll be frank.

  好吧 我坦白说。

  I need it.Cash flow, stocks, shares going down.

  我需要那笔钱现金、股票、分红逐渐下滑。

  Get me?Quid pro1 quo.

  明白了吗? 条件交换。

  You do me a favor, I do you a favor, you keep the woman.

  你帮我的忙 我帮你的忙 那女人归你。

  Okay.

  好的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pro tk3zvX     
n.赞成,赞成的意见,赞成者
参考例句:
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
2 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听电影  足迹  婚姻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴