英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

侏罗纪搏击俱乐部 第78期:白鲨交配时吃掉自己的后代

时间:2016-08-19 02:13来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Sperm1 whales form close family units for protection and to nurture2 their offspring.

抹香鲸形成亲密的家庭单元来保护自己并且养育它们的后代。
Great white sharks relate only during mating and will actually eat their young.
大白鲨只有在交配时才相互联系而且会吃掉自己的后代。
Forensic3 science will reveal how this starkly4 different behavior played out in the prehistoric5 seas.
法证科学会揭示这种完全不同的行为在史前海洋里会有何结果。
The Megalodon was the most powerful shark ever to roam the seas.
巨齿鲨是在海洋中游弋过的最强有力的鲨鱼。
Its jaws6 were made of cartilage, not bone, which gave them incredible flexibility7 without sacrificing strength.
它的双颌由软骨构成而不是骨头,这让它们有非同寻常的柔韧性同时又不会损失强度。
552.jpg
A recent study performed in Sydney, Australia revealed that the Megalodon had the most powerful bite of any animal in earth's history.
最近一项澳大利亚悉尼的研究表明了巨齿鲨拥有在地球历史上最强大的咬合力。
Can you image what it would have been like to see these two deep sea monsters going head to head in an all out battle to the death?
你能想象这两种深海怪兽针锋相对地展开全力的生死搏斗会是什么样吗?
It would have been absolutely terrifying to think about.
这场面想来绝对会惨烈无比。
Well, we can't possibly know everything that would have occurred, but we can certainly propose a realistic scenario8, based on the behavior of their modern counterparts.
我们不可能了解到发生的每一件事情,但我们肯定能提出一种真实的场景,根据它们现代变体的行为。
Megalodon basically was an oversized Great white shark.
巨齿鲨基本就是超大版的大白鲨。
So we can feel pretty sure that it behaved the same way.
所以我们基本能确定它们有相同的行为。
Brygmophyseter was a sperm whale with a bad attitude and a nasty set of teeth.
四贺鲸是一种脾气不好、还有一嘴可怕的牙齿的抹香鲸。
And so we can look at modern sperm whales and sort of add the extra teeth and the nasty disposition9, and we have a good idea of what the whale was like.
所以我们能够观察现代抹香鲸,然后再加上额外的牙齿和可怕的性情,然后我们对这个鲸是什么样的就有了主意。
Then you throw the two together and you get the heck out of the way.
然后在把两种放在一起,然后你就赶快跑开就行了。
So when you see a recreation of this battle, it may not be the only way the fight took place, but it definitely is rooted in as many facts as we have available.
当你看到对这场战斗的重建时,这可能不是它们争斗的唯一方式,但这的确是基于我们所知道的许多事实。
Few creatures on land or sea could match the Megalodon in force.
无论是陆地还是海里的生物力量上没几个能与巨齿鲨媲美。
Compared to the Megalodon's bite force of 20 tons, the T-rex had a bite force of just over three tons.
跟巨齿鲨二十吨的咬合力相比,霸王龙的咬合力才三吨。
Megalodon was an enormous shark, our estimates based on the preserved teeth are that a really big Megalodon would have been in excess of 50 feet long.
巨齿鲨是一只庞大的鲸鱼,根据保存下来的巨齿鲨牙齿我们估计一条很大的巨齿鲨体型会超过50米长。
which is the size basically of a big humpback whale, or the length of a humpback whale.
基本和较大的座头鲸相当,其长度和座头鲸差不多。
And would've weighed many, many, many tons.
它的重量会是好多好多吨。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sperm jFOzO     
n.精子,精液
参考例句:
  • Only one sperm fertilises an egg.只有一个精子使卵子受精。
  • In human reproduction,one female egg is usually fertilized by one sperm.在人体生殖过程中,一个精子使一个卵子受精。
2 nurture K5sz3     
n.养育,照顾,教育;滋养,营养品;vt.养育,给与营养物,教养,扶持
参考例句:
  • The tree grows well in his nurture.在他的培育下这棵树长得很好。
  • The two sisters had received very different nurture.这俩个姊妹接受过极不同的教育。
3 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
4 starkly 4e0b2db3ce8605be1f8d536fac698e3f     
adj. 变硬了的,完全的 adv. 完全,实在,简直
参考例句:
  • The city of Befast remains starkly divided between Catholics and Protestants. 贝尔法斯特市完全被处在天主教徒和新教徒的纷争之中。
  • The black rocks stood out starkly against the sky. 那些黑色的岩石在天空衬托下十分显眼。
5 prehistoric sPVxQ     
adj.(有记载的)历史以前的,史前的,古老的
参考例句:
  • They have found prehistoric remains.他们发现了史前遗迹。
  • It was rather like an exhibition of prehistoric electronic equipment.这儿倒像是在展览古老的电子设备。
6 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
7 flexibility vjPxb     
n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
参考例句:
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
8 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
9 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   侏罗纪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴