英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

侏罗纪搏击俱乐部 第157期:两足运动和四足运动

时间:2017-04-17 02:26来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   So when we find all these shed teeth of Albertosaurus in Pipestone Creek1, it shows us that the Albertosaurus were scavenging, just as any decent meat eater will do, it's meat that doesn't fight back.

  所以当我们在派泊斯通溪发现这么多阿尔伯特龙牙齿时,这就说明阿尔伯特龙在进食腐肉,就像所有得体的肉食者都会做的那样,它的肉不会反击。
  Pachyrhinosaurus and Albertosaurus, they were both very large, and that large size immediately confers a great amount of strength.
  肿鼻角龙和阿尔伯特龙体型都很大,而巨大的体型当然意味着有很强的体力。
  Neither of them were particularly delicate animals, but certainly of the two, Albertosaurus was certainly that the more delicate.
  它们都不是非常纤巧的动物,不过当然在两者之中,阿尔伯特龙肯定更纤巧一些。
  It had relatively2 long legs and it only walked around on two of them.
  它的腿相当修长,而且它只用两足行走。
  And so consequently Albertosaurus was in greater danger of having catastrophic damage take place.
  因此就是阿尔伯特龙相对来说更可能受到灾难性的伤害。
  Pachyrhinosaurus though was a more compact quadrupedal kind of animal, a more sturdy build than what we see in Albertosaurus.
  肿鼻角龙是一种更结实的四足动物,比阿尔伯特龙身体更加粗壮。
  Albertosaurus was a forerunner3 of the T-Rex.
  阿尔伯特龙是霸王龙的前身。
  It had more functional4 arms, but its head was smaller and less powerful, so it had to use its relatively short arms to help it catch prey5, a less efficient method.
  它的前肢用途更大,不过头部更小,力量稍弱,所以它得要用它相对较短的前肢来辅助捕获猎物,这种方法效率没那么高。
  Albertosaurus has these long slender legs, it's got the shock absorbing foot.
  阿尔伯特龙有修长的腿,脚部能够吸收震动。
  It would have been among the fastest bipedal animals in the history of the world at least for big animals.
  是世界历史上最快的两足动物之一,起码对于在大型动物来说是。
  Pachyrhinosaurus, not so much.It would have been fast as far as a quadrupedal dinosaur6 goes, but that's nowhere near as much as a Tyrannosaur would have been.
  肿鼻角龙就没那么厉害。在四足恐龙当中,它还算快的,不过跟暴龙完全没法比。
  There are two forms of locomotion7 in dinosaurs8, there is bipedal and quadrupedal.
  恐龙的运动方式有两种,两足运动和四足运动。
  Quadrapeds like Pachyrhinosaurus walk on all fours.
  像肿鼻角龙这样的四足恐龙用全部四肢行走。
  This stance gives them an advantage of being more stable especially when they have to turn very quickly.
  这种姿势给它们的优势是更加稳定,特别是在它们要急转弯时。
  But Albertosaurus being a biped means that it only walks on two legs.
  不过阿尔伯特龙作为一只两足恐龙意味着它只用两足行走。
  This gives them greater speed but less stability in turning quickly.
  这给它们更快的速度,不过急转弯时稳定性较差。
  It could turn about as quickly as a modern elephant.
  它转弯的速度能跟现代大象一样快。
  I can see these animals would be circling two very different ways.
  我能想象这两种动物非常不同的移动方式。
  The Pachyrhinosaurus more or less pivoting9 on one spot, the Albertosaurus trying to circle and find an advantage where it could come in fast from behind or from the side and use that to its advantage.
  肿鼻角龙基本以一点为轴,阿尔伯特龙则绕着寻找机会来从后面或是侧面迅速接近攻击其薄弱环节。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 creek 3orzL     
n.小溪,小河,小湾
参考例句:
  • He sprang through the creek.他跳过小河。
  • People sunbathe in the nude on the rocks above the creek.人们在露出小溪的岩石上裸体晒日光浴。
2 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
3 forerunner Ki0xp     
n.前身,先驱(者),预兆,祖先
参考例句:
  • She is a forerunner of the modern women's movement.她是现代妇女运动的先驱。
  • Penicillin was the forerunner of modern antibiotics.青霉素是现代抗生素的先导。
4 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
5 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
6 dinosaur xuSxp     
n.恐龙
参考例句:
  • Are you trying to tell me that David was attacked by a dinosaur?你是想要告诉我大卫被一支恐龙所攻击?
  • He stared at the faithful miniature of the dinosaur.他凝视著精确的恐龙缩小模型。
7 locomotion 48vzm     
n.运动,移动
参考例句:
  • By land,air or sea,birds are masters of locomotion.无论是通过陆地,飞越空中还是穿过海洋,鸟应算是运动能手了。
  • Food sources also elicit oriented locomotion and recognition behavior patterns in most insects.食物源也引诱大多数昆虫定向迁移和识别行为。
8 dinosaurs 87f9c39b9e3f358174d58a584c2727b4     
n.恐龙( dinosaur的名词复数 );守旧落伍的人,过时落后的东西
参考例句:
  • The brontosaurus was one of the largest of all dinosaurs. 雷龙是所有恐龙中最大的一种。 来自《简明英汉词典》
  • Dinosaurs have been extinct for millions of years. 恐龙绝种已有几百万年了。 来自《简明英汉词典》
9 pivoting 759bb2130917a502e7764b6cc98cde1a     
n.绕轴旋转,绕公共法线旋转v.(似)在枢轴上转动( pivot的现在分词 );把…放在枢轴上;以…为核心,围绕(主旨)展开
参考例句:
  • Here is a neat YouTube video showing the Gyro's pivoting mechanism. 这里是一个整洁的YouTube视频显示陀螺仪的旋转机制。 来自互联网
  • Dart pivoting is widely used in the gannent pattern design. 省道转移的原理在服装纸样设计中应用十分广泛。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   侏罗纪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴