英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:自然百科 消失的西藏王朝古格(3)

时间:2020-07-15 09:04来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In its day, Guge was the Florence of the East.

在兴盛时期,古格王朝是东方的佛罗伦斯。

At the time when Genghis Khan's Mongols were advancing into central Asia and Europe, and the Crusades were being fought in Palestine, Guge was a flourishing centre of commerce, art, religion and political power.

当成吉思汗的蒙古大军挺进中亚及欧洲,当十字军在巴勒斯坦奋战时,古格王朝却是雄霸一方的商业,艺术,宗教及政治中心。

It dominated the strategic crossroads on the Silk Road between central Asia and China, a crossroads for the numerous caravans1 trading gold, silk, wool and spices.

古格王朝在中亚与中国间的丝路位居枢纽是黄金,丝绸,羊毛及香料。

Guge was the centre of sophisticated art and ideas. a magnet for artisans and intellectuals.

贸易商队的必经之地古格王朝是艺术中心吸引艺匠及知识份子。

It was at the heart of a religious Renaissance2 and home to some of the greatest Buddhist3 thinkers of its time.

古格王朝是宗教复兴重镇,是当时若干最伟大佛教思想家的孕育地。

Yet having prospered4 for seven centuries, this magnificent kingdom disappeared in 1630, leaving only an enigmatic structure, the very last remaining clue to a lost civilization.

然而在兴盛了七个世纪后,古格王朝却在1630年消失,只留下一座难解的古城供人凭吊消失的古文明。

These are the first ever photographs of the Guge kingdom.

这些是古格王朝首次被拍摄的照片。

They were captured in 1933 by an Italian explorer Giuseppe Tucci.

时间为1933年,拍摄者为义大利探险家吉尔瑟皮·图奇。

Tucci was the first westerner to document these magnificent ruins.

图奇是第一位记载古格王朝遗址的西方人。

Tucci was awestruck by what lay before him, he wrote, "In front of us, the whole hillside is covered with tremendous ruins.

图奇对古格王朝遗址啧啧称奇,他写道:在我们前方整个土山是一座巨大的遗址。

A dead city, which seems to be keeping visual over a tormented5 waste of stone."

一座建立在荒芜土山上的无人古城。

Tucci's visit to the ruins of Guge unearthed6 no clues to its demise7.

图奇的古格遗址走访并未挖掘到古格王朝消失的秘密。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 caravans 44e69dd45f2a4d2a551377510c9ca407     
(可供居住的)拖车(通常由机动车拖行)( caravan的名词复数 ); 篷车; (穿过沙漠地带的)旅行队(如商队)
参考例句:
  • Old-fashioned gypsy caravans are painted wooden vehicles that are pulled by horses. 旧式的吉卜赛大篷车是由马拉的涂了颜色的木质车辆。
  • Old-fashioned gypsy caravans are painted wooden vehicles. 旧时的吉普赛大篷车是涂了颜色的木质车辆。
2 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
3 Buddhist USLy6     
adj./n.佛教的,佛教徒
参考例句:
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
4 prospered ce2c414688e59180b21f9ecc7d882425     
成功,兴旺( prosper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The organization certainly prospered under his stewardship. 不可否认,这个组织在他的管理下兴旺了起来。
  • Mr. Black prospered from his wise investments. 布莱克先生由于巧妙的投资赚了不少钱。
5 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
6 unearthed e4d49b43cc52eefcadbac6d2e94bb832     
出土的(考古)
参考例句:
  • Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. 展览馆里陈列着许多出土文物。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
7 demise Cmazg     
n.死亡;v.让渡,遗赠,转让
参考例句:
  • He praised the union's aims but predicted its early demise.他赞扬协会的目标,但预期这一协会很快会消亡。
  • The war brought about the industry's sudden demise.战争道致这个行业就这么突然垮了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  自然百科
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴