英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中英双语新闻——259 又到期末考试季 淘宝论文代写忙

时间:2013-02-18 05:18来源:互联网 提供网友:jpstudy   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   As the end of this semester draws near, many students are staying up late to finish their thesis paper before the deadline. But those who have slacked off might resort to ghostwriters.

 
  随着期末临近,许多学生开始熬夜赶工,希望能准时交论文。而那些想偷懒的学生可能会向枪手们求助。
 
  It has become common for some college students to buy theses or scientific papers from online shops, such as Taobao. If you search for “ghostwriting academic papers”, a list of shops providing this service comes up.
 
  对一些大学生而言,在淘宝等网站上购买学术论文已经是件很平常的事情了。如果你搜索“代写学术论文”,会弹出一长串论文代写网店的名字。
 
  Usually they display a price tag of 10 yuan for their services, but that’s certainly not the real fee. Shop owners ask potential customers about their specific needs and base their price on the word count and other requirements. An academic paper may cost between a few hundred yuan (for a short term paper) and tens of thousands of yuan (for long dissertations2).
 
  通常情况下提供该服务的店家标价10元,当然这并非真正的价格。店主会询问潜在客户的具体要求,然后按照字数和其他要求来计费。一份学术论文的收费从几百元(学期论文)到数万元(长篇论文)不等。
 
  Senior student Chen Yihua (not his real name) from a university in Nanjing and his three roommates bought their theses from an online shop last month. In their opinion, ghostwriting is just one of the useful tools available to students who want better grades.
 
  上个月,南京某高校大三学生陈怡桦(化名)和三位室友从一家网店购买了论文。在他们看来,“代写”只不过是那些想拿高分的学生们可以选择的实用手段之一。
 
  “I understand that students should be perfectly3 capable of producing quality work on our own,” said Chen, who is majoring in mathematics. “But students in scientific, mathematical and technological4 fields often lack solid writing skills. So sometimes we need ‘assistance’ in converting our ideas into academic texts.”
 
  就读于数学系的陈怡桦说:“我明白学生应该可以自主完成高质量的功课,但是理科、数学以及工科的学生通常缺乏扎实的写作能力,所以我们有时候需要请“外援”,来把自己的想法转化成学术论文。”
 
  A PhD holder5 in Shanghai (who wished to remain anonymous) said he opened an online shop selling thesis papers at the end of 2010. He is a full-time6 employee, but he can earn 10,000 to 20,000 yuan for writing one essay. The high profit is the driving force behind his business idea.
 
  一位来自上海,不愿透露自己姓名的博士称自己于2010年末开设了一家出售论文的网店。尽管他是一名全职员工,但是一篇论文可以为他带来一万到两万元的收入。他经营理念背后的驱动力便来自于高额回报。
 
  “I am just using my academic gift to help others in my spare time,” he said. “Thanks to real-estate developers, I’m a house mortgage slave and I need money.”
 
  他说:“我只是在业余时间里,利用自己的学术专长来帮助他人罢了。由于房地产开发商的缘故,我现在是名房奴,而我需要钱。”
 
  However, Taobao’s customer service department claimed that providing such services is forbidden. The online platform punishes shops that violate the rules by reducing seller’s credit rating, preventing them from being searched or even shutting them down.
 
  而淘宝客服部门却声称该项服务是被禁止的。对于那些违规店家,淘宝的惩治措施包括:降低其信用等级,在搜索里屏蔽店名,甚至关闭相关网店。
 
  But some lawyers consider these services to operate in a gray area. “In terms of legality, online sites offering ghostwriting services could not be considered unlawful in China as long as the real author agrees to give the copyright to the client,” said Liu Chunquan at Shanghai Yongle Law Firm.
 
  而一些律师则认为这种服务游走于灰色地带。来自上海永乐律师事务所的刘春泉律师认为:“从合法性角度来讲,只要原作者同意将版权出让给客户,那些国内那些提供代写服务的网店就不应被视为违法的。”
 
  Education experts point out that this practice is unethical. Universities require students to write dissertations or papers independently, so employing someone else to write them is considered cheating.
 
  教育专家指出这是一种不道德的行为。鉴于各高校要求学生独立完成论文的前提,雇佣枪手是一种作弊行为。
 
  “It is academic fraud. Graduates should be capable writers, no matter what they are majoring in. Remember that your dissertation1 should demonstrate not only how well you know your subject matter, but how effectively you can communicate your ideas through writing,” said Shen Yang, a deputy professor at Wuhan University.
 
  武汉大学副教授沈杨(音译)说:“这是学术欺诈。不管来自哪个专业,毕业生们都应该具备写作能力。要知道,学术论文不仅展现了你对论题的了解程度,同时也展示出你通过文字来有效表达观点的能力。”
 
  “Academic writing is a skill that a university student must develop. Employing someone else’s service is an admission of failure.”
 
  “论文写作是大学生必备的技能,雇佣枪手就等于承认了自己的失败。”
 
  At present, however, it’s hard to discern if papers are self-produced or not. As a result, many teachers ask students to discuss their papers or prepare presentations based on them. If it transpires7 that ghostwriting is involved, students face serious punishment and can even be dismissed by their universities.
 
  现阶段,想要区分论文原创与否十分不易,因此,许多老师要求学生就自己的论文展开讨论或演讲。如果一旦发现论文代写行为,学生将会受到严惩,甚至会被校方开除学籍。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dissertation PlezS     
n.(博士学位)论文,学术演讲,专题论文
参考例句:
  • He is currently writing a dissertation on the Somali civil war.他目前正在写一篇关于索马里内战的论文。
  • He was involved in writing his doctoral dissertation.他在聚精会神地写他的博士论文。
2 dissertations a585dc7bb0cfda3e7058ba0c29a30402     
专题论文,学位论文( dissertation的名词复数 )
参考例句:
  • We spend the final term writing our dissertations. 我们用最后一个学期的时间写论文。
  • The professors are deliberating over the post graduates dissertations. 教授们正在商讨研究生的论文。
3 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
4 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
5 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
6 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
7 transpires 3650180eaa9ff286fa59d42a8a7a38a4     
(事实,秘密等)被人知道( transpire的第三人称单数 ); 泄露; 显露; 发生
参考例句:
  • Let's wait and see what transpires. 我们等着瞧会发生什么事吧。
  • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor. 这部机器有时排出大量的热气。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻  中英双语
顶一下
(103)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴