英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中英双语新闻 奥巴马与国会商讨枪控法案

时间:2018-04-16 06:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Campaigning to the EU referendum in Britain has been suspended after a member of parliament was killed in an attack in Northern England. The Labor1 MP Jo Cox was shot and stabbed outside the library where she was meeting her constituencies in West Yorkshire. She's the first serving British MP to be murdered in 25 years. A 52-year-old man has been arrested. An eyewitness2 Clarke Rothwell said he shouted 'Britain First' during the attack. Our political correspondent Rob Watson have this to say about the possible motivation. I think there's still considerable confusion because despite that eyewitness's accounts that happen, other eyewitness'accounts which in a way muddy the waters whether she absolutely definitely was clearly the intended target of her attacker. So I just think, given one's experience of covering these sources of event, one has to be incredibly, incredibly careful to draw conclusions.

President Obama has challenged the Republican-controlled congress to rise to the moment on pass gun control legislation. After meeting relatives of those killed in the mass shooting at a gay nightclub in Orlando on Sunday, Mr. Obama said U.S. politics have conspired3 to make it easy for a terrorist or a disturbed person to buy powerful weapons. I am pleased to hear that the senate will hold votes on preventing individuals who were possible terrorist ties from buying guns, including assault weapons. I truly hope the senators rise to the moment and do the right thing. I hope the senators who voted no on background checks after Newtown have a change of heart. And then I hope the House does the right thing and helps to end the plague of violence that these weapons inflict4 on so many lives.

Brazil's Tourism Minister Henrique Alves has resigned a day after being accused of corruption5. He's the third minister to leave President Michel Temer's interim6 government after being implicated7 in the scandal in gulf8 state oil firm Petrobras. On Wednesday, the Supreme9 Court police testimony10 by a former Petrobras executive Sergio Machado, implicating11 20 high-profile politicians,including President Temer. Mr. Temer and Mr.Alves both strongly dined soliciting12 illegal campaign donations.

Zambian police say 18 Somali migrants have died after being smuggled13 into the Democratic Republic of Congo inside a container load of fish. A Zambian police commissioner14 Hudson Namachila said the trucks stopped just inside the Congo's border when the migrants bang on the container's walls to attract the truck drivers as they were suffocating15. World news from the BBC.

Mali has appealed to the United Nations to bolster16 the peacekeeping mission there to combat the increasing deadly attacks by Islamist militants17. The Malian Prime Minister Modibo Keita told the UN Security Council that the deterioration18 was a threat to all nations in the region.

The U.S. city of Philadelphia has introduced a tax on sweet fizzy drinks, despite a multimillion dollar campaign by the beverage19 industry to block it. Health advocates say sugar drinks cause obesity20 and diabetes21. Critics say the tax will fall disproportionately on poorer residents.

Scientists have launched an international mission to reveal a secret of a deep north Atalantic Ocean. The Atlas22 project involving research institutions around Europe and North America will spend 4 years exploring unknown eco-systems. With more details here is Victoria Gill. The Atlas Project will launch 25 research expeditions to a dozen deep sites throughout the North Atalantic. Scientists will use sensor23 laden24 submersible vehicles to explore eco-systems more than mile beneath the surface. And now measured the changing ocean currents that directly affect our climate. Mineral deposits found in the last 20 years on the Atlantic ocean floor have already raised the possibility of mining bed in the future. The aim of this ambitious project is to understand the life and dynamics25 of the deep sea before we exploite it.

And in the latest match of the Euro 2016 Football Tournament in France, Poland held Germany to a goalless draw, a result means Ukraine who lost two mil to the Northern Ireland are eliminated. In the day’s other match, England scored a last minute winner to beat Welsh two one. BBC news.

因英国议员在英格兰北部遇袭身亡,“退欧”和“留欧”宣传活动被迫暂停。工党议员乔·考克斯在西约克郡的一处图书馆外遭袭,她遭遇枪伤和刀伤,当时她正在与选区选民见面。她也是英国25年来首位遭袭身亡的现任议员。52岁男子遭到逮捕。目击者克拉克·罗思韦尔称嫌犯高喊“英国优先”。请听本台记者罗博·沃腾森对于此次袭击动机的剖析。虽然目击者进行了描述,但从其他目击者的描述来看,乔·考克斯是否真是袭击目标还不得而知,他们的描述显然让事件变得更加复杂。根据我对事件报道的经验,要想对这起事件得出结论并不容易。

总统奥巴马向共和党为主导的国会发起挑战,借此商讨枪控法案。奥巴马与奥兰多酒吧枪击案遇难者会面,称美国政治能让恐怖分子,精神失常者轻而易举地购买威慑型武器。参议院将对枪控措施进行表决,包括禁止向疑恐怖分子售枪,包括攻击型武器,这一点我表示非常欣慰。我真诚的希望参议员能够投票赞成。自从纽顿屠杀案以后,希望曾经否决背景调查的参议员能够改变主意。希望众议院能够投票赞成,挽救那些惨遭枪支暴力的年轻生命。

巴西旅游部长恩里克·阿尔维斯辞职,但就在一天前,他被指控卷入腐败丑闻案。因深陷国有石油公司Petrobras腐败案,自特梅尔临时政府组建以来,他也是第三位提出辞呈的部长。周三,据Petrobras前高管马沙杜斯的证词表示,包括代理总统特梅尔在内的20名高层政界人士涉案。关于非法筹资一事,特梅尔和阿尔维斯均拒不承认。

据赞比亚警方表示,18名索马里难民因偷渡刚果不幸遇难,当时他们躲在海鲜集装箱中。据赞比亚警察局长哈德森·纳马奇拉称,难民敲击集装箱吸引司机注意,当时卡车就停在刚果境内,但不幸窒息而死。BBC全球新闻。

随着马里恐袭愈演愈烈,马里呼吁联合国加强维和部队人数。马里总理莫迪博·凯塔在安理会上表示,安全局势恶化对该区域的所有国家造成威胁。

费城开征含糖饮料税,饮料界曾出资数百万美金反对。健康倡议人士表示,含糖饮料可致肥胖和糖尿病。有批判人士指出,此次征税将让贫困居民苦不堪言。

科学家发起国际探测行动,揭秘大西洋北部深海地区。欧洲和北美研究院将共同参加此次“阿特拉斯”项目,探测未知生态系统,此次项目将耗时四年时间。请听维多利亚·希尔的报道。“阿特拉斯”项目包含25次科研探索行动,将对北大西洋的数十处海底进行勘探。通过载有传感器的深潜器,科学家将探索几英里以下的海底。研究影响气候变化的洋流。过去二十年间,人们在大西洋海底发现了大量矿床,这也为未来的海底采矿提供了可能。在对海底进行开发之前,我们要对它的多样性进行了解。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
2 eyewitness VlVxj     
n.目击者,见证人
参考例句:
  • The police questioned several eyewitness to the murder.警察询问了谋杀案的几位目击者。
  • He was the only eyewitness of the robbery.他是那起抢劫案的唯一目击者。
3 conspired 6d377e365eb0261deeef136f58f35e27     
密谋( conspire的过去式和过去分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致
参考例句:
  • They conspired to bring about the meeting of the two people. 他们共同促成了两人的会面。
  • Bad weather and car trouble conspired to ruin our vacation. 恶劣的气候连同汽车故障断送了我们的假日。
4 inflict Ebnz7     
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
参考例句:
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。
5 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
6 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
7 implicated 8443a53107b44913ed0a3f12cadfa423     
adj.密切关联的;牵涉其中的
参考例句:
  • These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联。 来自《简明英汉词典》
  • Having the stolen goods in his possession implicated him in the robbery. 因藏有赃物使他涉有偷盗的嫌疑。 来自《现代汉英综合大词典》
8 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
9 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
10 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
11 implicating d73e0c5da8db9fdf8682551d9fa4e26b     
vt.牵涉,涉及(implicate的现在分词形式)
参考例句:
  • He was in the public dock, confessing everything, implicating everybody. 他站在被告席上,什么都招认,什么人都咬。 来自英汉文学
  • No one would have had me get out of the scrape by implicating an old friend. 无论什么人都不能叫我为了自己摆脱困难便把一个老朋友牵累到这案子里去。 来自辞典例句
12 soliciting ca5499d5ad6a3567de18f81c7dc8c931     
v.恳求( solicit的现在分词 );(指娼妇)拉客;索求;征求
参考例句:
  • A prostitute was soliciting on the street. 一名妓女正在街上拉客。 来自《简明英汉词典》
  • China Daily is soliciting subscriptions. 《中国日报》正在征求订户。 来自《现代英汉综合大词典》
13 smuggled 3cb7c6ce5d6ead3b1e56eeccdabf595b     
水货
参考例句:
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Those smuggled goods have been detained by the port office. 那些走私货物被港务局扣押了。 来自互联网
14 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
15 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
16 bolster ltOzK     
n.枕垫;v.支持,鼓励
参考例句:
  • The high interest rates helped to bolster up the economy.高利率使经济更稳健。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
17 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
18 deterioration yvvxj     
n.退化;恶化;变坏
参考例句:
  • Mental and physical deterioration both occur naturally with age. 随着年龄的增长,心智和体力自然衰退。
  • The car's bodywork was already showing signs of deterioration. 这辆车的车身已经显示出了劣化迹象。
19 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
20 obesity Dv1ya     
n.肥胖,肥大
参考例句:
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
21 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
22 atlas vOCy5     
n.地图册,图表集
参考例句:
  • He reached down the atlas from the top shelf.他从书架顶层取下地图集。
  • The atlas contains forty maps,including three of Great Britain.这本地图集有40幅地图,其中包括3幅英国地图。
23 sensor sz7we     
n.传感器,探测设备,感觉器(官)
参考例句:
  • The temperature sensor is enclosed in a protective well.温度传感器密封在保护套管中。
  • He plugged the sensor into a outlet.他把传感器插进电源插座。
24 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
25 dynamics NuSzQq     
n.力学,动力学,动力,原动力;动态
参考例句:
  • In order to succeed,you must master complicated knowledge of dynamics.要取得胜利,你必须掌握很复杂的动力学知识。
  • Dynamics is a discipline that cannot be mastered without extensive practice.动力学是一门不做大量习题就不能掌握的学科。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   中英  双语  新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴