英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中英双语新闻 IS在摩苏尔城发动化学武器袭击

时间:2018-04-25 08:06来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

BBC News.

12 Iraqi civilians1 have been injured in what appears to be a chemical weapons attack in the city of Mosul. Two shells were fired into the government held east of the city from the Islamic State controlled west, releasing a foul2 smelling gas. The international committee of the Red Cross hasn’t identifed what type of weapon was used.

The first round of UN led peace talks in Syria in almost a year has ended in Geneva. The chief opposition3 negotiators said it has been more positive than previous rounds, with issues of political transition discussed in depth. The government delegation4 left without comment.

There was a heavy fighting around two major oil terminals in Libya after a powerful militia5 launched an offensive in what’s known as the oil crescent. The group known as the Benghazi defense6 brigades is reported of taking the airport at one of the terminals Ruslanoof.

The Union of Democrats7 and Independents in France has withdrawn8 its support for the main center-right candidate for the presidency9 Francois Fillon,and urged his republican party to choose another contender. Earlier his spokesman resigned. Mr. Fillon is refusing to step aside despite a scandal over payments to family members.

Forensic10 scientists in Irelands said they have found significant quantities of human remains11 at the site of a former Roman Catholic Home from married mothers and their infant children. Excavations12 have been going on at the site in county Galway since October.

A man has been arrested in the United States in connection with recent threats made to Jewish organizations. Prosecutors13 in Missouri have also charged Huang Tongsen with cyber stalking his former girlfriend in whose name some of the threatening phone calls were made.

Children and teenagers who fought for the FARC rebel group in Columbia have begun leaving its ranks. The move is part of the peace agreement signed three months ago.

BBC新闻。

12名伊拉克平民在摩苏尔城遭遇的化学武器袭击中受伤。两枚炮弹从伊斯兰国激进组织控制的西部投入政府控制的西部,释放出散发着恶臭气味的气体。国际红十字会尚未辨别出IS使用的是何种武器。

联合国领导的近一年来首轮叙利亚和平对话在日内瓦结束。反对派首席谈判人员表示,会谈过程比以往几轮谈判更加乐观,政治过渡等问题都进行了深入讨论。政府代表团离开时未发表任何评论。

利比亚两个转运油库附近发生激烈战争,此前,一个实力强大的义勇军组织在这个石油街区附近发动了袭击。这个名为班加西国防旅的组织占领了这个油库附近的机场。

法国民主和独立联盟撤回对主要的右翼候选人弗朗索瓦·菲永竞选总统的支持,敦促他所在的共和党选择另外一名候选人。早些时候他的发言人辞职。菲永拒绝因向家人支付薪资的丑闻而辞职。

爱尔兰法医表示,他们在一个前罗马天主教会发现了已婚妈妈和她们的婴儿的大量遗骨。自10月份以来,Galway郡这个地点的挖掘工作就已经开始。

一名男子涉嫌最近对犹太组织制造威胁,在美国被捕。密苏里州检察官还控告Huang Tongsen网络跟踪他的前女友。有一些恐吓电话就是以前女友的名义打出去的。

为哥伦比亚革命武装力量而战的一些儿童和青少年开始离开部队。此举是三个月前签署的和平协议的一部分。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
2 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
3 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
4 delegation NxvxQ     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
5 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
6 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
7 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
8 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
9 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
10 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
11 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
12 excavations 185c90d3198bc18760370b8a86c53f51     
n.挖掘( excavation的名词复数 );开凿;开凿的洞穴(或山路等);(发掘出来的)古迹
参考例句:
  • The excavations are open to the public. 发掘现场对公众开放。
  • This year's excavations may reveal ancient artifacts. 今年的挖掘可能会发现史前古器物。 来自辞典例句
13 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   中英  双语  新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴