英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

实用英语口语 :比赛“平局”的英文表达

时间:2012-04-18 06:21来源:互联网 提供网友:eileengao   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   北京时间6月11日22时,第19届世界杯揭开战幕,东道主南非1比1战平墨西哥。之后的另一场比赛在开普敦展开争夺,法国0比0战平乌拉圭,法国连续3届世界杯首战不胜。

  本届世界杯的前两场比赛都以“平局”收场,那么我们就来看看这个词在英文报道中的不同说法吧。
  以下是关于两场比赛的英文报道:
  South Africa nearly made a perfect start to the World Cup on Friday, scoring early in the second half before conceding1 a late goal in a 1-1 draw with Mexico in the opening match of the tournament2.
  南非队为本次世界杯带来了一个近乎完美的开端。在揭幕赛中,南非队在下半场开始不久便打入一球,后来被墨西哥队扳回一球将比分逼平。
  Ten-man Uruguay snatcheda goalless tie with France in the 2010 FIFA World Cup Group A match here on Friday night, repeating their last encounter3 in the 2002 World Cup group stage.
  2010年南非世界杯A组的比赛中,只有十名队员在场的乌拉圭队(编辑注:有一名队员在81分钟被红牌罚下场)与法国队战成了0比0平,这两支队在2002年世界杯小组赛中也曾0比0握手言和。
  从上面的报道中,我们可以看到,“平局”对应的英文表达为draw或tie,“两个队战成平局”可以用A tie/draw B 1-1、A and B play to 1-1 draw或the game ends in a tie/draw来表示。
  例如:Host South Africa tied/drew Mexico 1-1 in the World Cup opening game.
  东道主南非队在揭幕战与墨西哥队战成1比1平。
  South Africa and Mexico played to a 1-1 draw in the opening game.
  揭幕战南非与墨西哥达成1比1平。
  The World Cup opening game ends in a tie/draw.
  世界杯揭幕战以平局收场。
  如果双方都没有进球,战成了0比0平,那么这个平局就叫做a goalless tie/draw或者a scoreless tie/draw。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 conceding f2149c5f9367304d7be00b1155222307     
v.承认( concede的现在分词 );出让,容许;承认(比赛、选举等失败
参考例句:
  • The argument about \"conceding\" numerical inequality was due either to a misunderstanding or to demagoguery. 所谓我们“承认”了数量的不平等,这不是出于误解就是想蛊惑人心。 来自辞典例句
  • Wait for your opponent to finish their visit before conceding. 等到你的对手击完球后,方可认输。 来自互联网
2 tournament TnSwg     
n.比赛,竞赛,锦标赛
参考例句:
  • He was the best boxer in the tournament.他是本届联赛的最佳拳手。
  • The Council resolved that the next tournament should be held in Shanghai.理事会决定下次比赛在上海举行。
3 encounter Mj8zB     
v.遇到,偶然碰到;遭遇;n.遭遇;意外的相见
参考例句:
  • It was a bloody encounter between the two armies. 这是那两军之间的一次激烈的遭遇战。
  • A fortunate encounter brought the two friends together after a long separation.两位老朋友长期分离这次才有幸相遇。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语  口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴