英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语口语的常见问题

时间:2012-05-31 07:08来源:互联网 提供网友:sunnyraintsk   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   你是否注意到自己英语口语经常犯以下的毛病呢?

  [错误一] many 和 much意思都一样,我想用哪个就用哪个。
  [纠错] “many” 用来修饰可数名词的复数形式,如 “pieces of chalk, erasers, desks, bowls of salad, dollars, books, people, apples”等等。而 “much” 是用来修饰不可数名词的,如“chalk, mud1, salad, money, knowledge, time, food”等等。这两个词的意思都是许多的意思,但是修饰的名词有区别,不要混淆。我们还可以用更加口语化的lots of 来代替many,用a lot of 来代替much。意思都是一样的。
  [例句] I made many food for the dinner, such as pizza, baked chicken, and some banana bread.我为今天的晚餐准备了很多吃的,有披萨、烤鸡还有香蕉包。
  [错误二] Although…, but…缺一不可。
  [纠错] 汉语里面的表示转折意思的时候,喜欢说“虽然…,但是…。”但是在英文里,往往一句话只用一个表示转折的词语,也就是用了Although,就不要再用but,或者直接用but表示转折。不过总的来看,Although要比but更加正式一些。
  [例句] Although Nancy does not like her boss, she likes going to work anyway.或者Nancy does not like her boss, but she likes going to work anyway.虽然楠茜不喜欢她的老板,但是她还是想去上班的。
  [错误三] 表达“…之后”就要用“…later”。
  [纠错] 很多人都只知道在英文表达里“…之后/以后”可以用later来表达,但是在某些时候这种表达就是错误的。如果你表达“从现在开始的某段时间以后”时,我们必须用“In +某段时间”,而不能用“某段时间+later”。从语法的角度来讲,in使用在将来是,而later是用在过去时。这样大家就清楚多了吧!
  [例句] I will try my best to become a qualified2 Sales Manager of Seattle English in five years. 我会尽力让自己在五年之后当上西雅图英语的销售经理的。
  如果改成过去时态可以说:I worked very hard at that time and became a qualified Sales Manager five years later. 我那时候工作非常努力,五年之后就当上了销售经理。
  [错误四] 我可以按照照汉语的顺序来表达英语。
  [纠错] 中文和英文的句法和词序有许多不同,因此,很多人习惯用汉语的思路去思考并且直接译成英文时,就会出现错误。比如:昨天晚上我和男朋友一起去看了《变形金刚2》的电影。很多人喜欢说成I and my boyfriend went to see Transformer2 last night. 但是,英语的顺序应该是把“I”放到后面,应该是“My boyfriend and I…”。这就是英语和汉语表达习惯的明显区别,一个是把我放在他人后面,一个是把我放在第一。还有些朋友喜欢用“with”这个词表示“和”的意思,却也按照中文的顺序说成“I with my boyfriend went to see Transformer2 last night.”。这也是一种Chinese English的错误表达。正确的英语表达应该是 do something with somebody才对。
  [例句] I went to see Transformer2 with my boyfriend last night.或者 My boyfriend and I went to see Transformer2 last night. 昨天晚上我和男朋友一起去看了《变形金刚2》的电影。
  [错误五] 想表达“怎么样”就用“How”准没错!
  [纠错] 上小学时大家就学过what是什么, how 是怎么样, where是哪里。这三个词理解起来非常简单。后来学的英语越深,发现用法没有这么简单了,尤其是how这个词。生活中,我们常常会在问别人的看法是说“你觉得***怎么样?”有些人喜欢说“How do you think about/of ***?”的确,How的意思是怎么样,但是用在这句话里就不对了。我们询问对方意见的时候正确的说法应该是“What do you think about/of ***?”或者 “How do you like ***?”所以,有时候How不是唯一能表达怎么样的词语了,哈哈!
  [例句] What do you think of the new Marketing3 Director4?/How do you like the new Marketing Director? 你觉得新来的市场总监怎么样?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mud V6kzE     
n.泥,泥浆
参考例句:
  • The swimming pool is filled up with mud.游泳池里全是泥。
  • A car ran past,spotting my coat with mud.一辆汽车驶过,给我的外衣溅上了泥点。
2 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
3 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
4 director mPlzm     
n.主管,导演;主任;理事;董事;处长
参考例句:
  • The director has taken the visitors off to his office.经理把客人带到他办公室去了。
  • The new director is easy to get along with.新来的主任很好处。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴