英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

职场秘籍:换工作前要做的四步

时间:2012-06-28 06:15来源:互联网 提供网友:sunnyraintsk   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 If you're looking for work and aren'thaving much luck in your current field, it's tempting1 to decide now isthe time for a career change.

  如果你正在找工作,并且在目前的行业也没多少希望,那这时候考虑换工作听起来就很有诱惑力了。 
  But although it's always good to be flexible, it's also important to be realistic.
  虽然灵活一点总是好的,但是现实也是很重要的。
  "There's a bigger pool of more highlyqualified people who are willing to work for less money" in a downturn,says Richard Phillips, owner of Advantage Career Solutions.
  Advantage Career Solutions公司的老总Richard Phillips说:"在经济低迷时期有大批比你更有资历的人愿意以更低的薪水接受工作。"
  Experts such as Phillips offer these four tips for ensuring a career change will work -- before you make the leap:
  Phillips等专家提供了以下四点建议,确保你换工作成功,不过要在换工作之前实行:
  1.Do your homework.
  做好功课。
  Make sure you don't jump from one sinking industry to another. Ask, "is this a growth area?"
  要确保你不是从一个濒临死亡的产业跳到了另外一个。要弄清楚这是否是个有潜力的行业?
  You can start your research online,with government publications such as the Bureau of Labor2 Statistics'Occupational Outlook Handbook.
  你可以从网上搜索资料,同时可以用《劳动统计局职业前景手册》之类的政府出版物做为辅助。
  Also look at whether a particular specialty3 within your potential new field is in demand. For example,perhaps school districts in your area aren't hiring many elementary school teachers, but they do need specialized4 teachers.
  另外,也要看看你要进入的行业是否有特别的专业要求。比如,你当地的学校可能不会聘请小学老师,但是却可能需要有专业技能的教师。
  2.Talk to people
  和别人谈谈。
  Before you make a change, you need to find out "what the career and job really involve -- not your fantasy.
  在你换工作之前,你要弄清楚这项工作或该领域实际上涉及到什么,不能只是一味假想。
  For example, many careers, ranging from interior design to financial planning, may involve selling your services in addition to performing them. Or you may be enticed5 by thehigh average salary of your dream job, only to find that it's a fieldwhere a few people make a lot and most people make very little.
  比如说,室内设计到财政规划等很多行业,既需要你出售服务还需要你实施服务。或许你会被你理想工作的高薪吸引,最后发现原来那个行业里只有少数人才能挣到大钱,大部分的人工资都很低。
  To get the real story, talk to people who work in the field you're targeting. You can find them through your college alumni association, professional associations, and schools withprograms in the field.
  想要知道实际情况,就和那些已经在你的理想行业工作的人士谈谈。你可以通过大学校友会,专业社团,或该行业的培训学校那里找到这样的专业人士。
  3.Assess your experience.
  评估你的经验。
  The lowest-risk decision for a hiringmanager is to choose someone who has done the job before. So if you tryto compete in a new field, you'll be at a disadvantage.
  招聘经理做出的风险最低的决策就是聘请以前从事过该工作的候选人。所以如果你打算进军一个新行业,你就处于劣势了。
  "It's just hard to sell yourself when you don't have any experience, or the experience that you do have is acomplete disconnect," Philips says. "You can't make your past notexist."
  Philips说:"如果你没有任何经验,或已有的工作经验和目前应聘的工作毫无关系的话,你就很难推销自己了。你没办法抹杀自己的过去。"
  This doesn't mean it's impossible tochange careers. But you may need to find a substitute for the experience you lack. One way to do this: networking.
  但这也并不意味着转行业是不可能的。不过你可能需要找到一个优点来弥补工作经验的不足。有个方法就是:人际关系网。
  "Does somebody know you from a former company?" Fireman asks. People are much more likely to take a risk onsomeone they have worked with in the past, even if it was in adifferent job. Volunteer experience can also help, Fireman said.
  Fireman问:"是否有以前公司了解你的同事在呢?"即使是在不同的工作岗位,人们也更愿意信任以前共事过的同事。Fireman还说,志愿者经历也是有用的。
  4。Build a bridge.
  建一座桥。
  Not all career changes are equally difficult. The hardest is to move to a field where none of your previous experience is relevant. Often, though, you can find a way tobuild on your previous experience while doing something new.
  换工作的难度并不是个个相当的。最难的是进入到一个与你以前的工作经历完全不相关的行业。不过,通常来说,你可以找到一个途径在尝试新事物的同时,应用自己以前的经验。
  Consider staying in your industry butmoving to a new role so you can play up your industry knowledge. Or you could keep working in finance, for example, but for a biotech company instead of a publisher. In that case, you can show that you have already done the job, even if the industry is new.
  你可以考虑呆在你目前的行业,不过换个新的岗位,这样你就可以积累行业知识。比如,你可以继续做金融方面的工作,但并不是为一家出版社工作,而是为一家生物科技公司工作。这样的话,即使是在新行业,你也可以说自己已经有了这样的工作经验了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
2 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
3 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
4 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
5 enticed e343c8812ee0e250a29e7b0ccd6b8a2c     
诱惑,怂恿( entice的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He enticed his former employer into another dice game. 他挑逗他原来的老板再赌一次掷骰子。
  • Consumers are courted, enticed, and implored by sellers of goods and services. 消费者受到商品和劳务出售者奉承,劝诱和央求。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场秘籍
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴