英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

怀双胞胎的母亲更长寿

时间:2012-11-14 03:23来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 怀双胞胎的母亲更长寿

Having two babies at a time is associated with a longer life, according to a new study. But that's not because doubling up on dirty diapers increases life span; instead, moms of twins are physically1 stronger in the first place.

  一项最新的研究发现,育有双胞胎的母亲寿命较长。当然这倒不是说每天多洗一堆尿布能使人长寿,而是能生双胞胎的妇女首先身体就不会差。
  The research, published in the journal Proceedings2 of the Royal Society B, focused on a "natural fertility" population of women in 1800s Utah, so the results may not apply in today's in vitro fertilization (IVF) world.
  刊登在英国《皇家学会学报B刊》的这篇文章以19世纪美国犹他州"自然受孕"的妇女为研究的主体,所以它的研究成果在现代这个体外受精盛行的社会或许并不太适用。
  The research team used the Utah Population Database, an enormous genealogical record of Utah residents dating back to the early 1800s. From the database, they pulled family records of women who were born between 1807 and 1899 and who lived to be at least 50, so they experienced their full range of reproductive years.
  研究小组查阅了犹他州居民信息数据库,该数据库储存的信息最早可追溯到19世纪初期。研究人员从数据库中挑选出生于1807年至1899年间,且寿命不低于50岁的妇女的家庭信息,以便掌握她们的详细情况。
  They excluded widows and wives in polygamous families to ensure they were comparing similar women.
  他们没有采用丧偶或有一夫多妻家庭背景的妇女的信息,以确保他们研究的是同一个人。
  The result was a database of 58,786 women, 4,603 of whom had at least one set of twins.
  在符合条件的58786名妇女当中,研究人员发现有4603名妇女至少生过一次双胞胎。
  The researchers compared the moms of twins with the moms of singletons, looking for differences in life span, number of children, time between pregnancies3 and length of fertility, all measures of health.
  接下来研究人员将这些妇女的各项数据进行了对比,比如寿命、有几个孩子、每次怀孕间隔多久、育龄时间持续多久,这些都是衡量健康水平的指标。
  The researchers found that moms of twins beat moms of only singletons on every measure. They lived longer, had longer reproductive life spans, needed less time to recover between pregnancies, and had more children overall.
  经对比研究人员发现,比起仅有一个孩子的母亲,双胞胎的母亲各项指标都要占优。她们寿命更长,育龄时间更久,产后恢复时间更短,当然孩子也更多。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
2 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
3 pregnancies 2fedeb45162c233ee9e28d81888a2d2c     
怀孕,妊娠( pregnancy的名词复数 )
参考例句:
  • Since the wartime population needed replenishment, pregnancies were a good sign. 最后一桩倒不失为好现象,战时人口正该补充。
  • She's had three pregnancies in four years. 她在四年中怀孕叁次。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双胞胎
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴