英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

简约不简单的英语口语

时间:2012-12-08 04:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   1. That'll be the day。

  那绝不可能/哪有这样的事!
  这句话表示的意思类似于“That's impossible!”或者“It can't be true!”,说话人在说这句话时表达的是一种强烈的否定。
  2. How about that!
  那可太好了,太棒了!/真是令人难以置信!
  很多人理解这句话的意思就是“what do you think of it?(你觉得怎么样?)”。其实,“how about it”的意思才是“你觉得怎么样”。当你听到一些令人难以置信或难以理解的事时你就可以说“Wow, how about that”,翻译过来就是“竟然会有这种事!”或“真是令人难以置信!”。当然,这句话也可以在肯定对方的建议或事情时使用,表示“那可太好了,太棒了”。
  3. What a day!
  多....。.的一天啊!
  这句话在不同的情境下含义不同。比如你在单位折腾了一天,累得要死,回家把自己往床上一扔,然后意味深长的说what a day! 意思就是“这一天把我累的!”。再有,如果你早上摔了一跤,中午吃饭时又丢了钱包。总之,倒霉的事都赶到一天了,你也可以用这句话来表示“What a day! Just my luck!”(今天真倒霉!就这命了!)还有,如果你向女朋友求婚成功,晚上回家前又捡了一个iPhone4,你也可以说“What a day!”(今天真是太走运了!)。这句话还可以改成what a night!/What a weekend!/What a man!等等。
  4. What's your story, morning glory1?
  瞧你高兴的,有什么好事啊?
  先说一下,morning glory就是“牵牛花”。如果你看一个熟人从远处走来,一脸的笑容,你就可以说这句话,翻译过来就是“这是有什么好事啊,看你高兴的!”说话的感觉是轻松幽默的。
  5. If I tell you, I'd have to kill you。
  就不告诉你。
  这句话通常是在一种轻松的环境下,你不愿意回答对方问题而说的话,字面意思很容易懂,翻译成汉语的感觉就是“嘿嘿,我就不告诉你!”
  6. I need it like a hole in my head。
  我根本就不需要这个。
  这句话表面上没有否定词,表达得确是实强烈的否定含义。
  7. He is a real go-better。
  他的确是个能成事的人。
  这句话里go-better是个关键词,表示越来越好。英语里表达“成功”就是get there,所以口语里说“now we are getting somewhere”表达的意思就是“看来我们的谈话(努力,尝试等等)有了进展。”鼓励别人时也可以说You are going places。(你会成功的。)
  8. That's all there's to it。
  事情大概就是这样。
  它表达的就是“事情大概就是这样”。其实类似这样的句子很多,单词都是小学生都认识,可是真正能恰到好处的用出来的人却寥寥无几。比如:I don’t know what came over me。(我不知道自己哪根筋不对。)等等。
  9. She doesn't like this a little。
  这句话应该翻译成“她可不仅是喜欢而已”。英语中有很多有否定词但含义却截然不同的表达。比如I'm not a little cold。(我很冷)、It is a good father that knows his son。(再好的父亲也未必了解自己的孩子)、No wisdom2 like silence。(智者寡言)、That's the last thing I want to do。(我最不愿意做那件事)等等。
  10. Nice guys finish last。
  好人不得志啊!
  你有没有发现,生活中总是有一群人,人品差不说,长相也属于“龙飞凤舞”型。可是人家的女朋友就是比你的漂亮;还有就是平时花钱大手大脚,可是一买彩票就中大奖,这种“狗屎运”的人比比皆是。而自己呢,努力了,拼搏了,奋斗了,结果总是不如人意。这种情况就可以用这句“nice guys finish last”来形容了,这句话中有点“好人不得志”或“好人难做”的味道。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 glory iejzl     
n.光荣,荣誉;壮丽,辉煌;v.自豪,得意,狂喜
参考例句:
  • I was fascinated by the glory of the sunset.落日的壮观把我吸引住了。
  • Let not the wise man glory in his wisdom.智者不可夸耀自己智慧。
2 wisdom MfBwv     
n.智慧,明智的行为,学识,名言,贤人
参考例句:
  • Experience is the mother of wisdom.经验为智慧之母。
  • Ancient Greece was a fountain of wisdom and philosophy.古希腊是智慧和哲学的发源地。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语口语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴